手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > PBS新闻简讯 > 正文

巴黎圣母院项目暂停

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

California will make pandemic relief payments of $500 apiece to 150,000 migrants who are living in the state without documentation.

加州将给15万没有手续的当地移民每人发500美元疫情救济费。

Democratic Governor Gavin Newsom said today that they do essential work and pay millions of dollars in taxes.

民主党州长加文·纽瑟姆今天称,他们做必不可少的工作,并支付了数百万税费。

Almost 40 percent of the money will come from private contributions. The migrants are not eligible for federal payments.

将近40%的资金来自个人捐助,移民没有资格获得联邦资金。

The world's 20 richest economies are freezing debt payments owned by poorer countries during the pandemic.

疫情期间,全球最富有的20个经济体停止了贫穷国家的债务偿还

The G20 nations announced it today. The moratorium covers payments totaling $20 billion.

G20国家今天做出该决定,这一终止覆盖了总计200亿美金的支付。

It is aimed at helping African countries spend more on health care and vulnerable populations.

旨在帮助非洲国家在医疗和困难群体上支付更多。

Today marked one year since fire gutted Notre Dame Cathedral in Paris. But now COVID-19 has halted reconstruction work.

今天是巴黎巴黎圣母院失火一周年,但如今新冠疫情暂停了建筑施工。

11.png

Plans to remove 250 tons of scaffolding have been delayed.

计划移除250吨脚手架的计划暂缓。

But French President Emmanuel Macron pledged again today that the huge project will be done on schedule.

但法国总统马克龙今天再次保证,巨大工程将会按计划进行。

I promised we would rebuild Notre Dame within five years. We will do everything we can to respect that delay.

我承诺我们将在5年内重建巴黎圣母院,我们尽一切可能对待这次延期。

The building work is, of course, at a halt at the moment because of the health crisis. But it will resume as soon as possible.

目前尽管工程停止了,因为医疗危机,但它将尽快恢复。

Tonight, the giant bell in the church's south tower rang out, joining a nightly applause for health workers who are treating pandemic victims.

今晚,教堂南塔的巨大钟敲响了,加入到每晚为新冠医护工作者鼓掌的队伍中。

Back in this country, about 50 vehicles piled into each other on a Chicago expressway, after a winter storm left the road iced over.

国内方面,芝加哥一高速路发生大约50辆车追尾事件,冬日风暴让路面结了冰。

At least 14 people were taken to hospitals from the scene.

至少14人被送往医院。

Illinois State Police closed the expressway's southbound lanes for three hours to clean up.

伊利诺伊州警察局临时关闭南向车道三小时,以便进行清理。

And in the Democratic presidential campaign, Massachusetts Senator Elizabeth Warren endorsed former Vice President Joe Biden.

在民主党竞选方面,马塞诸塞州参议员沃伦支持副总统拜登。

She was the last of his major rivals to do so. Warren said that Biden will restore America's faith in good, effective government.

作为拜登的主要对手,她也是最后一个支持他的人,沃伦说拜登将让美国重拾对良好,高效政府的信心。

重点单词   查看全部解释    
delay [di'lei]

想一想再看

v. 耽搁,推迟,延误
n. 耽搁,推迟,延期

 
relief [ri'li:f]

想一想再看

n. 减轻,解除,救济(品), 安慰,浮雕,对比

联想记忆
essential [i'senʃəl]

想一想再看

n. 要素,要点
adj. 必要的,重要的,本

联想记忆
documentation [.dɔkjumen'teiʃən]

想一想再看

n. 文件,证明文件,史实,[计]文件编制

 
scaffolding ['skæfəldiŋ]

想一想再看

n. 脚手架 动词scaffold的现在分词

 
vulnerable ['vʌlnərəbl]

想一想再看

adj. 易受伤害的,有弱点的

联想记忆
moratorium [.mɔrə'tɔ:riəm]

想一想再看

n. 延期偿付,延期偿付期间

联想记忆
reconstruction [.ri:kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 复兴,改造,再建

 
senator ['senətə]

想一想再看

n. 参议员

联想记忆
effective [i'fektiv]

想一想再看

adj. 有效的,有影响的

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 复活节滚彩蛋 2020-04-14
  • 美国延长非必要旅行 2020-04-15
  • 乌克兰大火引担忧 2020-04-19
  • 加拿大发生大规模枪击 2020-04-21
  • 消息称金正恩身体有恙 2020-04-22
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。