手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > PBS新闻简讯 > 正文

美国确诊人数有所上升

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The country continues reopening from the pandemic, but infections are surging again.

该国继续从大流行中恢复,但感染再次激增。
More than a dozen states are reporting their highest seven-day averages of new cases yet.
超过12个州报告了他们的7天平均最高新病例数。
And hospitalizations in nine of those states have increased since Memorial Day.
其中9个州的住院人数自阵亡将士纪念日以来有所增加。
All told, there have been nearly two million coronavirus cases in the U.S., with 112,000 deaths.
总之,美国已经有近200万例冠状病毒病例,死亡人数为11.2万。
A retired federal judge today accused the Justice Department of abusing its power in the case of Michael Flynn.
一位退休的联邦法官今天指控司法部在迈克尔·弗林案中滥用职权。
John Gleeson blasted the government's motion to drop criminal charges against President Trump's former national security adviser.
约翰·格雷森抨击政府撤销对特朗普总统前国家安全顾问刑事指控的提议。
The trial judge had asked Gleeson to review the motion.
审判法官要求格雷森复审该提议。
The ousted State Department inspector general says that his bosses tried to stop his review of a major arms sale to Saudi Arabia.

被罢免的国务院督察长说,他的上司们试图阻止他对向沙特阿拉伯出售武器的审查。

Steve.jpg

Transcripts of Steve Linick's interview by House Democrats were released today.

众议院民主党人史蒂夫·利尼克的会谈记录今天公布。
In them, Linick also said that he was reviewing Secretary of State Mike Pompeo's alleged use of staffers for personal errands.
里尼克在报告中还说,他正在审查国务卿蓬佩奥涉嫌利用工作人员执行个人差事的行为。
Pompeo responded this morning. Steve Linick was a bad actor in the inspector general office here.
蓬佩奥今早回应。史蒂夫·利尼克是这里总督察办公室的一个坏演员。
He...he didn't take on the mission of the State Department to make us better.
他没有承担国务院让我们更好的使命。
That's what inspector generals are supposed to do. They work for the agency head. That's me.
这就是督察长应该做的。他们为机构负责人工作。那是我。
My mistake was letting Mr. Linick stay here as long as he did.
我的错误是让利尼克先生想待多久待多久。
Linick had been the State Department's inspector general since 2013.
利尼克自2013年起担任国务院监察长。
Elections officials in Georgia are under searing criticism today after voters waited for hours and voting machines failed in Tuesday's primary.
由于选民们等待了数小时,投票机在星期二的初选中失灵,格鲁吉亚选举官员今天受到严厉批评。
Amid the confusion, a Democratic contest for a U.S. Senate seat remains too close to call. We will get the details right after the news summary
在混乱中,民主党争夺美国参议院席位的竞争仍太激烈。我们将在新闻摘要之后详细报道。

重点单词   查看全部解释    
pandemic [pæn'demik]

想一想再看

adj. 全国流行的 n. (全国或全世界范围流行的)疾

联想记忆
contest ['kɔntest,kən'test]

想一想再看

n. 竞赛,比赛
vt. 竞赛,争取

联想记忆
voting ['vəutiŋ]

想一想再看

n. 投票 动词vote的现在分词形式

联想记忆
memorial [mi'mɔ:riəl]

想一想再看

adj. 纪念的,追悼的
n. 纪念碑(堂),

 
criminal ['kriminl]

想一想再看

adj. 犯罪的,刑事的,违法的
n. 罪犯

联想记忆
interview ['intəvju:]

想一想再看

n. 接见,会见,面试,面谈
vt. 接见,采

 
confusion [kən'fju:ʒən]

想一想再看

n. 混乱,混淆,不确定状态

联想记忆
summary ['sʌməri]

想一想再看

n. 摘要
adj. 概要的,简略的

联想记忆
democratic [.demə'krætik]

想一想再看

adj. 民主的,大众的,平等的

联想记忆
trial ['traiəl]

想一想再看

adj. 尝试性的; 审讯的
n. 尝试,努力

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 罗伯特将军雕像 2020-06-05
  • 联邦旗帜问题 2020-06-12
  • 抗议者拆除纪念碑 2020-06-15
  • 警察制度改革 2020-06-16
  • 改革势在必行 2020-06-17
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。