手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 见信如晤Letters Live > 正文

第104期:史蒂芬·弗莱读信:马克·吐温的一封信(2)

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

It puzzles me to make out how the same hand could have constructed your letter and your advertisements.

我十分疑惑,写这封信以及这些广告的竟然是出自同一人之手。
Puzzles fret me, puzzles annoy me, puzzles exasperate me; and always, for a moment, they arouse in me an unkind state of mind toward the person who has puzzled me.
这一疑惑令我烦躁、窝火、气急,也往往会让我对制造这一疑惑的人一时间产生不友善的情绪。
A few moments from now my resentment will have faded and passed and I shall probably even be praying for you;
过一阵子,我的愤懑情绪会消散,我或许还会为您真挚地祈祷;

mrdx104.jpg

but while there is yet time I hasten to wish that you may take a dose of your own poison by mistake,

不过既然现在还有时间,我得赶紧许愿,祝您误服一剂您自己卖的毒药,
and enter swiftly into the damnation which you and all other patent medicine assassins have so remorselessly earned and do so richly deserve.
并迅速堕入地狱,这是对您以及其他制造专利药杀手的残忍行径的报应,是你们咎由自取的。
Adieu, adieu, adieu!
别了,别了,永别了!
Mark Twain
马克·吐温谨启

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

重点单词   查看全部解释    
resentment [ri'zentmənt]

想一想再看

n. 怨恨,愤恨

联想记忆
annoy [ə'nɔi]

想一想再看

v. 使恼怒,使烦恼,骚扰

 
deserve [di'zə:v]

想一想再看

vi. 应该得到
vt. 应受,值得

联想记忆
arouse [ə'rauz]

想一想再看

vt. 唤醒,叫醒,激起
vi. 醒来

联想记忆
dose [dəus]

想一想再看

n. 剂量,一剂,一服
vt. 给 ... 服

 
hasten ['heisn]

想一想再看

v. 催促,赶快,急忙

联想记忆
patent ['peitənt, 'pætənt]

想一想再看

n. 专利,特许
adj. 专利的,显著的

联想记忆
constructed

想一想再看

vt. 构造,建造;创立,构筑;搭建(construct

 
fret [fret]

想一想再看

v. (使)烦恼,(使)焦急,(使)磨损,侵蚀 n. 烦

联想记忆
puzzled

想一想再看

adj. 困惑的;搞糊涂的;茫然的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。