手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > VOA慢速英语视频 > 正文

天灾人祸

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

This is the port of Beirut, one month after a blast that was so powerful it was visible from space.

这是贝鲁特港,一个月前,爆炸威力巨大,从太空中可以看到。
The August explosion of ammonium nitrate stored in a port warehouse killed almost 200 people,
八月份港口仓库里储存的硝酸铵爆炸造成近200人死亡,
injured thousands of others in destroyed homes and buildings in a vast area of the Lebanese capital.
在黎巴嫩首都广阔地区,数千人在被摧毁的房屋和建筑物中受伤。
The latest fire is an entire warehouse according to state media. The cause remains unknown.
据官方媒体报道,最近的火灾是整个仓库。原因不明。
Meanwhile in Sudan authorities in the United Nations are providing aid to tens of thousands who lost their homes in recent record Nile flooding.
与此同时,在苏丹,联合国正在向在最近创纪录的尼罗河洪水中失去家园的数万人提供援助。
Local resident Idris Ahmed wants international help.
当地居民艾德里斯·艾哈迈德需要国际社会的帮助。
What is the role of government? Nothing. They're not doing anything. I'm asking for rights as a citizen, looking for refuge.
政府的角色是什么?没有角色,他们什么也没做,我要求公民的权利,寻求庇护。
I go right, I go left, is this something anyone can accept?
我走右边,我走左边,有人能接受吗?

GettyImages-1228283676-870.jpg

Across the continent in Senegal the town of Keur Massar remains under water

在塞内加尔大陆的另一端,Keur Massar镇仍被水淹没,
after clouds dumped three months worth of rain in just seven hours over this area outside the capital city Dakar.
在首都达喀尔郊外的这一地区,乌云在短短7小时内倾泻了3个月的雨水。
The flooding is creating even worse hardship for residents.
洪水给居民带来了更严重的困难。
We are flooded. We're all going through the same problem. It's serious. Some people left. Some people are unable to reach their homes.
我们被淹了。我们都在经历同样的问题。很严重。有些人离开了。有些人无法回家。
Firefighters are helping evacuate with boats. It's really difficult.
消防队员正在用船只帮助疏散。真的很难。
Finally this week residents in California report awakening to orange skies raining ash as wildfires exploded out of control.
最后,本周加州的居民报告说,由于野火失控,橙色的天空满是灰烬。
In one day alone climate scientists say one fire expanded more than one thousand square meters.
气候科学家说,仅在一天之内,一场大火就扩大了一千多平方米。
More than 14,000 firefighters are battling the california blazes.
超过1.4万名消防队员正在与加州大火搏斗。
Two of the largest in the state's history are burning in the San Francisco Bay Area though after three weeks, those are mainly under control.
该州历史上最大的两场大火在旧金山湾区燃烧,但三个星期后,这些地区已基本得到控制。
However wildfire season has just begun.
然而,野火季节才刚刚开始。
Arash Arabasadi, VOA news, Washington
阿拉士·阿巴沙堤,VOA新闻华盛顿报道

重点单词   查看全部解释    
evacuate [i'vækjueit]

想一想再看

v. 疏散,撤出,排泄

联想记忆
warehouse ['wɛəhaus]

想一想再看

n. 仓库
vt. 存入仓库

 
hardship ['hɑ:dʃip]

想一想再看

n. 艰难,困苦

联想记忆
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
visible ['vizəbl]

想一想再看

adj. 可见的,看得见的
n. 可见物

 
refuge ['refju:dʒ]

想一想再看

n. 避难(处), 庇护(所)
v. 庇护,避

 
unknown ['ʌn'nəun]

想一想再看

adj. 未知的,不出名的

 
explosion [iks'pləuʒən]

想一想再看

n. 爆炸,爆发,激增

 
vast [vɑ:st]

想一想再看

adj. 巨大的,广阔的
n. 浩瀚的太

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 如何保护自己 2020-09-12
  • 鲨鱼出没 2020-09-16
  • 呼吸检测法 2020-09-18
  • 士兵参与救火 2020-09-22
  • 病例数字存疑 2020-09-23
  • 关键字: 自然 洪水 大火 灾害

    上一篇:鲨鱼出没
    下一篇:呼吸检测法
    发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。