手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 爱的教育 > 正文

爱的教育(MP3+中英字幕) 第20期:十月-少年爱国者(2)

来源:可可英语 编辑:Vicki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

These three travellers were not Italians, but they understood him; and partly out of compassion, partly because they were excited with wine, they gave him soldi, jesting with him and urging him on to tell them other things; and as several ladies entered the saloon at the moment, they gave him some more money for the purpose of making a show, and cried: 'Take this! Take this, too!' as they made the money rattle on the table.

这三个乘客虽不是意大利人,却听懂了他的话,一半固了怜悯,一半固了吃酒以后的高兴,给他少许的金钱,一面仍继续着和他谈说。这时有大批妇人从舱里走出来,她们听了少年的话,也就故意要人看见似的拿出若干钱来掷在桌上,说:“这给了你,这也拿了去!”

28_副本.png

"The boy pocketed it all, thanking them in a low voice, with his surly mien, but with a look that was for the first time smiling and affectionate. Then he climbed into his berth, drew the curtain, and lay quiet, thinking over his affairs. With this money he would be able to purchase some good food on board, after having suffered for lack of bread for two years; he could buy a jacket as soon as he landed in Genoa, after having gone about clad in rags for two years; and he could also, by carrying it home, insure for himself from his father and mother a more humane reception than would have fallen to his lot if he had arrived with empty pockets. This money was a little fortune for him; and he was taking comfort out of this thought behind the curtain of his berth, while the three travellers chatted away, as they sat round the dining-table in the second-class saloon. They were drinking and discussing their travels and the countries which they had seen; and from one topic to another they began to discuss Italy. One of them began to complain of the inns, another of the railways, and then, growing warmer, they all began to speak evil of everything. One would have preferred a trip in Lapland; another declared that he had found nothing but swindlers and brigands in Italy; the third said that Italian officials do not know how to read.

少年低声答谢,把钱收入袋里,苦郁的脸上到这时才现出喜欢的笑容。他回到自己的床位上,拉拢了床幕,卧着静静地沉思:有了这些钱,可以在船里买点好吃的东西,饱一饱两年来饥饿的肚子;到了热那亚,可以买件上衣换上;拿了钱回家,比空手回去也总可以多少好见于父母,多少可以得着像人的待遇。在他看来,这金钱竟是一注财产。他在床位上正沉思得高兴,这时那三个旅客围牢了二等舱的食桌在那里谈论着,他们一壁饮酒,一壁谈着旅行中所经过的地方情形。谈到意大利的时候,一个说意大利的旅馆不好,一个攻击火车。酒渐渐喝多了,他们的谈论也就渐渐地露骨了。一个说,如其到意大利,还是到北极去好,意大利住着的都是拐子土匪。后来又说意大利的官吏都是不识字的。

"It's an ignorant nation," repeated the first. "A filthy nation," added the second. "Ro—" exclaimed the third, meaning to say "robbers"; but he was not allowed to finish the word: a tempest of soldi and half-lire descended upon their heads and shoulders, and leaped upon the table and the floor with a demoniacal noise. All three sprang up in a rage, looked up, and received another handful of coppers in their faces.

“愚笨的国民!”一个说。“下等的国民!”别一个说。“强盗……”还有一个正在说出“强盗”的时候,忽然银币铜币就雹子一般落到他们的头上和肩上,同时在桌上地板上滚着,发出可怕的声音来。三个旅客愤怒了,举头看时,一握铜币又被飞掷到脸上来了。

"Take back your soldi!" said the lad, disdainfully, thrusting his head between the curtains of his berth; "I do not accept alms from those who insult my country."

“拿回去!”少年从床幕里探出头来怒叫。“我不要那说我国坏话的人的东西。”

重点单词   查看全部解释    
surly ['sə:li]

想一想再看

adj. 不和蔼的,板著面孔的,粗声暴气的

联想记忆
compassion [kəm'pæʃən]

想一想再看

n. 同情,怜悯

联想记忆
rage [reidʒ]

想一想再看

n. 狂怒,大怒,狂暴,肆虐,风行
v. 大怒

 
rattle ['rætl]

想一想再看

vi. 嘎嘎作响,喋喋不休
vt. 使激动,使

联想记忆
ignorant ['ignərənt]

想一想再看

adj. 不知道的,无知的,愚昧的

 
insult ['insʌlt]

想一想再看

vt. 侮辱,凌辱,辱骂
n. 侮辱,辱骂

 
affectionate [ə'fekʃənit]

想一想再看

adj. 情深的,充满情爱的

联想记忆
insure [in'ʃuə]

想一想再看

vt. 保险,确保
vi. 买保险

联想记忆
fortune ['fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 财产,命运,运气

 
purchase ['pə:tʃəs]

想一想再看

vt. 买,购买
n. 购买,购买的物品

 


关键字: 有声读物 爱的教育

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。