手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > Discovery Channel纪录片 > Discovery纪录片《认识细菌》 > 正文

探索频道纪录片(MP3+中英字幕) 第15期:认识细菌(15)

来源:可可英语 编辑:sara   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

So when they're in the air, this helps satisfy their oxygen requirement.

它们在空气中时,有助于满足它们对氧气的需求。

And when they're in the water, then they're actually picking up cyanide and absorbing metals.

它们在水中时,实际上会吸收氰化物并吸收金属。

Every day, four million gallons of clean water pours out of the treatment plant and into the Whitewood Creek.

每天,400万加仑的清洁水从处理厂涌出,注入怀特伍德溪。

Once that point went online in 1984, within six months, there were fish moving into the stream.

该措施在1984年上线后,不到6个月,就有鱼回到溪中。

Fish of course are the best chemists of all.

鱼当然是最好的化学家。

You can't fool them it's either okay for him or it isn't.

你骗不了它们,行就是行,不行就是不行。

Before the water goes through the pipes and into the creek, trout at the treatment plant give the final approval.

在水通过管道进入小溪之前,处理厂的鳟鱼给出最终的批准。

The fish were happy.

鱼很高兴。

The Pseudomonas had plenty to eat as they broke down the cyanide for food.

假单胞菌分解氰化物作为食物时,有足够的食物。

The bookkeepers were happy too

记录员也很高兴

We were looking at a process chemical process at what property of process three to four million dollars a year for chemicals and operation.

我们正在研究一个过程化学过程,每年的化学物质和操作费用为300万到400万美元。

OIP.9q9HDZ-wqa02YOPSp3FkHgHaID.jpg

And we ended up with a biological process that process that fortunately have made us dollars a year.

最后我们获得一个生物过程,幸运的是,它每年都能挣不少钱。

Today, the ore blasted out of the earth provides work for a thousand local residents and uncounted trillions of bacteria.

今天,从地球上喷发出来的矿石为一千名当地居民和数万亿细菌提供了工作。

The result is a thousand bars of gold a year.

结果是一年产出一千块黄金。

For me to come back home where I grew up and be part of a team that that cleaned up an area and completely changed an area that was very rewarding.

对于我来说,回到了我成长的家乡,成为清洁该地区,将其彻底改变为非常有价值区域的团队中的一员。

Particularly because it was at home.

尤其是因为在自己的家乡。

Did you know bacteria can be used to help the environment in other ways.

你知道细菌可以以其他方式帮助环境吗。

An oil eating marine bacteria nicknamed rag one can slowly break down the hydrocarbons in crude oil

一种以石油为食的海洋细菌,绰号为rag-one,它能缓慢分解原油中的碳氢化合物,

and assist the cleanup efforts after an oil spill.

并在漏油后协助清理工作。

One in ten adults has ulcer disease and it's not stress-related.

十分之一的成年人患有溃疡病,而且与压力无关。

Now we know the true cause Healy co bacter pylori, a spiral-shaped slow-acting bacterium that thrives in the stomach.

现在我们知道了真正的病因是幽门缧旋杆菌,这是一种螺旋形的慢速作用的细菌,它在胃中繁殖。

重点单词   查看全部解释    
spill [spil]

想一想再看

v. 溢出,洒,使 ... 流出,泄漏
n.

 
assist [ə'sist]

想一想再看

n. 帮助,协助,协助的器械
vt. 帮助,协

联想记忆
bacteria [bæk'tiəriə]

想一想再看

n. (复数)细菌

 
rag [ræg]

想一想再看

n. 破布,碎布,破衣服,(低劣的)报纸

 
creek [kri:k]

想一想再看

n. 小湾,小溪 Creek n. 克里克族,克里克人,

联想记忆
rewarding [ri'wɔ:diŋ]

想一想再看

adj. 有报酬的,有益的

联想记忆
approval [ə'pru:vəl]

想一想再看

n. 批准,认可,同意,赞同

联想记忆
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 环境,外界

 
stream [stri:m]

想一想再看

n. (人,车,气)流,水流,组
v. 流动,

 
ore [ɔ:]

想一想再看

n. 矿,矿石

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。