手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > Discovery Channel纪录片 > Discovery纪录片《认识电力》 > 正文

探索频道纪录片(MP3+中英字幕) 第1期:认识电力(1)

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Everyone has to obey the laws of physics, even if you're the King.

每个人都必须遵守物理定律,国王也不例外。
The power to make night into day, create life or cause death, this is all part of the mystery and magic of electricity.
使黑夜变为白天,创造生命或导致死亡,这都是电的神秘和魔力。
Long before we knew what it was ... long before we harnessed it ... electricity was flowing through our bodies descended from the heavens.
早在我们知道那是什么之前……在我们利用它之前很久……从天上下来的电流可以通过我们的身体。
So, there's constantly current flowing into the Earth from thunderstorms and flowing out where there's not thunderstorms and in that process an electric field is generated in the atmosphere.
因此,不断有电流从雷暴流入地球,然后在没有雷暴的地方流出,在这个过程中,大气中产生了电场。
We walk around, the voltage between your head and your toes when you walk around is two or three hundred volts, and nobody notices that because you grew up in it.
当我们四处走动时,头部和脚趾之间的电压是两三百伏,没有人注意到这一点,因为大家都是这么长大的。
But, when there is enough of a voltage difference between the clouds and the Earth, it's hard not to notice.
但是,当云层和地球之间的电压差足够大时,很难不注意到。
One of those who was fascinated by the phenomenon was Benjamin Franklin.
本杰明·富兰克林对就这种现象十分着迷。

认识电力(1).jpg

Ben Franklin was a really smart guy.

本·富兰克林是个非常聪明的人。
He, he was one of the original experimenters with electricity, period.
他是最早的电学实验者之一。
He, in fact, invented the designation of positive and negative charge.
事实上,正负电荷正是他命名的。
Today, high technology has replaced the kite.
今天,高科技已经取代了风筝。
In North Central Florida scientists summon lightning and bring it to the Earth with a rocket and a wire.
在佛罗里达州中北部,科学家们召集闪电,并用火箭和电线将其引到地球上。
We can make the cloud produce lightning and direct it where we want to direct it to do tests, and that really hasn't been possible before.
我们可以让云产生闪电,并将其引导到某一地方进行测试,这在以前是不可能做到的。
They direct the lightning to strike simulated houses and power lines to understand what happens when it hits.
他们引导闪电击中模拟房屋和电线,以了解当闪电击中时会发生什么。
The rocket launch provides a more controlled experiment than anything Ben Franklin could have imagined.
这次火箭发射提供了一个比本·富兰克林所能想象到的更具控制性的实验。

重点单词   查看全部解释    
controlled [kən'trəuld]

想一想再看

adj. 受约束的;克制的;受控制的 v. 控制;指挥;

 
strike [straik]

想一想再看

n. 罢工,打击,殴打
v. 打,撞,罢工,划

 
lightning ['laitniŋ]

想一想再看

n. 闪电
adj. 闪电般的,快速的

 
negative ['negətiv]

想一想再看

adj. 否定的,负的,消极的
n. 底片,负

联想记忆
summon ['sʌmən]

想一想再看

vt. 召唤,召集,振奋

联想记忆
flowing ['fləuiŋ]

想一想再看

adj. 流动的;平滑的;上涨的 v. 流动;起源;上涨

 
mystery ['mistəri]

想一想再看

n. 神秘,秘密,奥秘,神秘的人或事物

 
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 产品,农作物
vt. 生产,提出,引起,

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
constantly ['kɔnstəntli]

想一想再看

adv. 不断地,经常地

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。