手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 世界新闻头条 > 正文

法国抗议

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Hello, you're watching BBC world news and these are the headlines.

大家好 您正在收看BBC世界新闻头条

A court in Paris has put four police officers under formal investigation for the beating of a black music producer a week ago.

因一周前殴打一名黑人音乐制作人 巴黎法院对四名警察进行正式调查

Video footage showed Michel Zecler being beaten for several minutes.

视频显示 米歇尔·泽克拉被殴打了几分钟

Australia's prime minister Scott Morrison has demanded an apology from Beijing over what he called a repugnant tweet about Australian troops in Afghanistan.

澳大利亚总理斯科特·莫里森要求北京就他所谓的关于澳大利亚驻阿富汗军队的令人反感的推文道歉

1130.png

It's the latest dispute in an escalation of tensions between the two countries.

这是两国紧张局势升级的最新争端

Italy, the first country in the west to be overwhelmed by the pandemic back in March is again being hit by a second wave.

意大利是西方国家中第一个在今年3月被新冠疫情攻克的国家 现在它又遭遇到第二波疫情的冲击

It has the highest death toll in the EU.

它是欧盟死亡人数最多的国家

More than 55 000 people have died.

有55000多人死亡

America's leading infectious disease expert Anthony Fauci has issued a warning about what he called a surge of coronavirus cases following the Thanksgiving holiday.

美国主要传染病专家安东尼·福奇发布警告 称感恩节假期后冠状病毒病例激增

Those are the headlines.

以上为新闻头条

重点单词   查看全部解释    
dispute [di'spju:t]

想一想再看

v. 争论,争议,辩驳,质疑
n. 争论,争吵

联想记忆
repugnant [ri'pʌgnənt]

想一想再看

adj. 令人厌恶的,讨厌的,不一致的

联想记忆
surge [sə:dʒ]

想一想再看

n. 汹涌,澎湃
v. 汹涌,涌起,暴涨

联想记忆
apology [ə'pɔlədʒi]

想一想再看

n. 道歉;勉强的替代物

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆
escalation [,eskə'leiʃən]

想一想再看

n. 增加;扩大;逐步上升

 
pandemic [pæn'demik]

想一想再看

adj. 全国流行的 n. (全国或全世界范围流行的)疾

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 伊朗就被刺杀科学家发声 2020-11-30
  • 埃塞俄比亚军方发言 2020-12-01
  • 美国天天刷新纪录 2020-12-03
  • 拜登要求戴口罩 2020-12-06
  • 脱欧谈判 2020-12-07
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。