手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 公众人物毕业演讲 > 正文

第625期:艾伦·艾尔达2015卡内基梅隆大学毕业演讲(9)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

There are probably just as many lies going around now as there ever were, but these days they're traveling at the speed of light

现在流传的谣言可能和以前一样多,但现如今谣言以光速传播,
and with the help of an engine for repetition that works on a scale unheard of in human history.
还得到了一种重复引擎的助力,而这种引擎的重复规模在人类历史上是前所未有的。
The lies stick. People are still sending around that talk, saying it was written by Kurt Vonnegut.
谎言没有停止。人们仍在传播那篇文章,说它是库尔特·冯内古特写的。
All right. So big deal, you may be thinking.
好吧。你们可能会想,那又怎样。
You may be thinking it's just afew jokes about youth and beauty and trivial things.
你们可能会认为这只是有关青春、美丽和一些琐事的玩笑。

艾伦·艾尔达2015卡内基梅隆大学毕业演讲

But think about it. It could be selling you anything.

但你们再想想。这可能会告诉你们一些东西。
It could be a cult religion that could separate you from friends and family or a quack medicine that could leave you paralyzed,
这可能是一种邪教,使你们和家人、朋友分离,也可能是一种假药,使你们全身瘫痪,
or bogus political information that could decide an election.
这也可能是政治假消息,能够决定一场选举。
Being able to know what's true and what's a lie is a lot harder to do now, harder than ever before.
现在要分辨什么是实话、什么是谎言更难了,比以前任何时候都难。
And so now, more than ever, you need the wisdom of a trusted partner or a friend or a mentor, somebody who can remind you of what counts.
所以现在,你们比任何时候都更需要一个信得过的搭档、朋友或导师,某个能提醒你们什么东西重要的人,给你们智慧。

重点单词   查看全部解释    
separate ['sepəreit]

想一想再看

n. 分开,抽印本
adj. 分开的,各自的,

 
scale [skeil]

想一想再看

n. 鳞,刻度,衡量,数值范围
v. 依比例决

 
trivial ['triviəl]

想一想再看

adj. 琐碎的,不重要的

联想记忆
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
bogus ['bəugəs]

想一想再看

adj. 假的,伪造的

联想记忆
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,杆,手杖
vt. 插于,刺入,竖起<

 
mentor ['mentə]

想一想再看

n. 指导者 vt. 指导

联想记忆
cult [kʌlt]

想一想再看

n. 宗教膜拜仪式,异教,狂热崇拜,个人崇拜

联想记忆
partner ['pɑ:tnə]

想一想再看

n. 搭档,伙伴,合伙人
v. 同 ... 合

联想记忆
repetition [.repi'tiʃən]

想一想再看

n. 重复,反复

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。