手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > NBA球星感人演讲 > 正文

雷吉·米勒的篮球名人堂演讲(2)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Very fortunate to play under some great coaches.

很幸运能在一些伟大的教练手下打球。
My high school coach is here, Arlo Gard.
我的高中教练阿乐·加德就在现场。
Thank you coach Gard, for instilling the fundamentals of the game at such a young age, which was helped later on throughout my career.
谢谢你,加德教练,感谢你在我很小的时候就开始给我灌输篮球的基础知识,这对我后来的职业生涯起到了很大的帮助。
I'd like to thank Walt Hazzard. Mr. Hazzard, thank you for all those late-night talks at UCLA,
我还要感谢沃尔特·哈扎德。哈扎德先生,感谢你在加州大学洛杉矶分校的那些深夜长谈,
and the good thing about it was none of those things had to do with basketball, they were all about life.
最棒的在于,其内容与篮球无关,但都与人生有关。
And you helped me to mature and become a man, so thank you so much for everything you have done in my career.
是你帮我变得成熟,成长为了一个男人,所以非常感谢你在我的职业生涯中所做的一切。
From Hall of Famer, coach Jack Ramsay, who taught me about physical fitness.
接下来是入选名人堂的各位教练,杰克·拉姆齐教练,是他教会了我有关身体方面的知识。
To Larry Bird, who taught me about work ethic.
感谢拉里·伯德,是他教会了我什么是职业道德。
What's funny is, you know, people say you made so many shots under, you know, so much duress and pressure.
有趣的是,人们会说,你在紧逼和压力下竟然投中了那么多球。
I'll tell you what pressure is. Pressure is playing for Larry Bird.
让我来告诉你们,所谓的压力是什么。压力就是为拉里·伯德打球。
Not only playing for Larry Bird, but having to go to the Garden as he's coming back and win those games for Larry Bird.
不仅是为拉里·伯德打球,而且是必须要在他回到波士顿花园球场时,为拉里·伯德赢下比赛。
And coach, for the way for your three-year run, you were undefeated as we went to the Boston Garden every time.
伯德教练,在你担任教练的三年时间里,我们每次去波士顿花园球场,你都没有输着离开球场。
We did not lose one! Well, I might have been heard. Oh you remember that one, huh? OK.
我们一场也没有输!你应该听到了吧。你还记得,对吧?

雷吉·米勒的篮球名人堂演讲

Obviously, game management for Rick Carlisle, Larry Brown, who really took myself in the Pacers to a different level.

显然,是里克·卡莱尔和拉里·布朗两位教练的比赛管理策略,让我在步行者队达到了一个不同的水平。
I know Isaiah's here, all you great coaches, thank you guys so much, I took something from each and every one of you.
我知道以赛亚·托马斯也在场,非常感谢你们这些伟大的教练,我从你们每个人身上都获益良多。
The man that was the architect that surrounding me was such great talent and coaches,
还有那个让我身边围绕着天才和优秀教练们的架构师,
the guy that took a gamble on me in 1987, I got to say thank you so much to Donnie Walsh.
同时也是那个在1987年把赌注押在我身上的家伙,唐尼·沃尔什,我想说,谢谢你。
When I went on my visit in 87, Donnie Walsh said 10-15 words to me, so I didn't think I was coming to Indiana whatsoever,
当唐尼·沃尔什在1987年去找我的时候,他只对我说了10-15个字,所以我觉得自己无论如何也不会去印第安纳了,
but Donnie, thank you so much for taking a gamble on a skinny kid with big ears from Riverside California. I truly do appreciate it.
但是,唐尼,非常感谢你把赌注押在了一个来自加州河滨的瘦骨嶙峋、耳朵大大的孩子身上。我真的感激不尽。
And you know, when I think of Donnie, I've got to say thank you to Arn Tellem, who was been my agent for all those 18 years.
当我说到唐尼时,就一定要向当了我18年经纪人的阿恩·特勒姆表示感谢。
You and Donnie had a, at times a loving, and sometimes contentious relationship,
你和唐尼的关系真可以说是相爱相杀了,
but it was your job to keep me in Indiana, so Arn, thank you so much.
但让我留在印第安纳是你的职责所在,所以阿恩,非常感谢你。
You know, playing in a small market for 18 years, you really get to know your neighbor very well.
在一座小市场城市里打18年的球,可以说你对你的邻居都熟悉透了。
Right now, I want to say thank you to the great state of Indiana and all the fans.
此刻,我想对伟大的印第安纳州和所有的球迷说声谢谢。
It wasn't always pretty, I remember in 1987, running out of the tunnel at Market Square Arena,
这一路并不总是那么美好,我记得在1987年,我从城市广场球馆的球员通道跑出来,
and they had the black curtains down, there was only four or five thousand people in the stands.
看到他们放下了黑布,并且看台上只有四五千人。
I'm saying to myself, "What have I gotten myself into?"
当时我对自己说:“我这是给自己惹了什么麻烦?”
But we learned to trust one another, obviously winning helped.
但之后我们学会了信任彼此,显然取得胜利是有作用的。
So Pacer Nation, Blue and Gold, thank you guys so much.
蓝金的步行者国度,谢谢你们。

重点单词   查看全部解释    
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 压力,压强,压迫
v. 施压

联想记忆
contentious [kən'tenʃəs]

想一想再看

adj. 好辩的,好争吵的,有争议的

 
gamble ['gæmbl]

想一想再看

v. 赌博,投机,孤注一掷
n. 赌博,冒险

联想记忆
coach [kəutʃ]

想一想再看

n. 大巴,教练;(火车)客车车厢,四轮马车,经济舱

联想记忆
tunnel ['tʌnl]

想一想再看

n. 隧道,地道
v. 挖隧道,挖地道

联想记忆
fitness ['fitnis]

想一想再看

n. 适合度(生物学术语) n. 健康

 
architect ['ɑ:kitekt]

想一想再看

n. 建筑师

联想记忆
arena [ə'ri:nə]

想一想再看

n. 竞技场

联想记忆
mature [mə'tjuə]

想一想再看

adj. 成熟的,(保单)到期的,考虑周到的

 
fortunate ['fɔ:tʃənit]

想一想再看

adj. 幸运的,侥幸的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。