手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 漫谈古典音乐家 > 正文

古奏鸣曲式之父--多梅尼科·斯卡拉蒂

来源:可可英语 编辑:Melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Domenico Scarlatti was born on October 26th, 1685, in Naples, Italy.

1685年10月26日,多梅尼科·斯卡拉蒂出生在意大利那不勒斯。

An outstanding composer of music for the harpsichord,

斯卡拉蒂是一位杰出的大键琴作曲家,

Scarlatti’s fame rests on the 550 or so one-movement keyboard sonatas.

他的成名之作是550首左右的单乐章键盘奏鸣曲。

His early musical training came from his father,

他早期的音乐训练来自他的父亲,

Alessandro Scarlatti, who was Maestro di cappella, or choirmaster, in the Neapolitan royal chapel.

他的父亲名为亚历山德罗·斯卡拉蒂,是那不勒斯皇家礼拜堂的唱诗班指挥。

It was here where, in 1701 at the age of 16, Domenico was appointed organist.

1701年,16岁的多梅尼科在那不勒斯皇家礼拜堂被任命为风琴手。

Scarlatti held this position for 4 years until, in 1705, his father sent him off to Venice and Florence,

斯卡拉蒂在这个职位上做了4年,直到1705年,他的父亲把他送到威尼斯和佛罗伦萨,

1215.jpg

stating that his son was A young eagle whose wings are grown.

说他的儿子是“一只羽翼未丰的雏鹰。”

He must not remain idle in the nest, and I must not hinder his flight.”

他不能在窝里闲着,我也不能妨碍他飞翔。

His first major post came in 1709 in Rome

他的第一个主要职位是在1709年的罗马,

when he entered the service of the exiled Queen Maria Casimira of Poland.

当时他为流亡的波兰王后玛丽亚·卡西米拉服务。

Here he met many other up-and-coming musicians

在这里,他遇到了许多其他后起之秀的音乐家,

including his contemporary, George Frederic Handel.

包括他同时代的乔治·弗雷德里克·汉德尔。

From 1713 to 1719 he served as assistant music director

从1713年到1719年,他担任助理音乐总监,

and then music director at St. Peter’s until leaving Italy for Portugal.

然后他在圣彼得大教堂担任音乐总监,一直到离开意大利前往葡萄牙。

It was in Lisbon where he began teaching the king’s musical daughter, Princess Maria Barbara.

在里斯本,他开始教国王有音乐天赋的女儿玛丽亚·芭芭拉公主。

When the princess married the Crown Prince of Spain, Prince Ferdinand,

当公主嫁给西班牙王储费迪南德王子时,

Scarlatti accompanied her in her move to Madrid where he remained in her service for the rest of his life.

斯卡拉蒂陪着她搬到马德里,他终生在那里为公主服务。

Domenico Scarlatti died on July 23rd 1757 in Madrid, Spain at the age of 71.

多梅尼科·斯卡拉蒂于1757年7月23日在西班牙马德里逝世,享年71岁。

重点单词   查看全部解释    
outstanding [aut'stændiŋ]

想一想再看

adj. 突出的,显著的,未支付的

 
chapel ['tʃæpəl]

想一想再看

n. 小礼拜堂,礼拜仪式,私人祈祷处,唱诗班,印刷厂工会

联想记忆
composer [kəm'pəuzə]

想一想再看

n. 创作者(尤指乐曲的)

 
flight [flait]

想一想再看

n. 飞行,航班
n. 奇思妙想,一段楼

 
contemporary [kən'tempərəri]

想一想再看

n. 同时代的人
adj. 同时代的,同时的,

联想记忆
eagle ['i:gl]

想一想再看

n. 鹰
vt. (高尔夫)鹰击

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
hinder ['hində]

想一想再看

adj. 后面的
vt. 阻碍,打扰

联想记忆
idle ['aidl]

想一想再看

adj. 无目的的,无聊的; 懒惰的,闲散的; 无根据的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。