手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 明星73个快问快答 > 正文

第87期:喜欢搞笑名字的奥卡菲娜(2)

来源:可可英语 编辑:sara   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet

So what's a rumor you think would be funny to start about yourself?

你觉得有关你的什么谣言很好笑?

That Awkwafina is the best and she has no flaws.

奥卡菲娜最棒,她没有缺点。

What's the last emoji that you remember using?

你记得上一次用的是什么表情符号吗?

I like using the ambulance or the rocket that is aggressively blasting off.

我喜欢用救护车或火箭,是那种咄咄逼人地炸飞式。

And would you find yourself using Twitter or Instagram more?

你用Twitter多,还是Instagram多?

I love, I'm more active on Instagram.

我在Instagram上更活跃。

But I like to get the tea and the news from Twitter.

但我喜欢从Twitter上获得茶和新闻的信息。

Thank you, love you Chris.

谢谢,爱你,克里斯。

Now I remember watching your music videos when they first came out,

我记得你的音乐视频刚出来后,观看它的情景,

how did it feel getting attention for the first time?

你第一次受到关注是什么感觉?

It was like a panic attack, reliving it over and over again.

就像是一场恐慌,一遍遍地重复。

But also like very exciting.

也喜欢很兴奋。

That must've been exciting, you were getting a ton of buzz.

那一定很令人感到兴奋,大家都在谈论你。

Were you anxious or hesitant starting out, putting yourself up on the internet like that?

你开始让自己在网上公开时,你感到焦虑还是犹豫,?

There are several voices in my head.

我脑子里有好几种声音。

One was like, oh my god, are you really gonna do this?

一个在说,天哪,你真的要这么做吗?

And the other one was like, don't do it.

另一个说,别这样。

And the third one was like, I mean just do it.

第三个说,就这么做吧。

And so I listened, and I did it, and here we are.

所以我听从了这个声音,我去做了,也做到了。

Do you ever read the comments on YouTube?

你看过YouTube上的评论吗?

I once met an old wise man under a tree, the tree had pickles, and he said, never read the comments.

我曾在一棵树下遇到一位智者,那棵树上有泡菜,他说,从来不要去看评论。

So I listened.

我就听他的了。

That's pretty specific.

很具体。

Yes.

是的。

So Awkwafina, you're a rapper, an actress, internet personality, comedian, an author, a host, what do you most identify with?

奥卡菲娜,你是说唱歌手、演员、网红、喜剧演员、作家、主持人,你最认同哪个身份?

Probably DJ photographer.

可能是DJ摄影师。

What or who inspires most of your lyrics?

你的大部分歌词都受谁启发?

The stars at night, the sound of waves softly crashing onto one another, your voice.

夜晚的星星、海浪轻轻撞击的声音、你的声音。

Ah, thank you.

啊,谢谢。

So what comes first, the beat or the lyrics?

节拍或歌词,哪个更重要?

I gotta say the beat, the beat.

节拍吧。

It all starts with the beat.

一切都从节拍开始。

Is easier for you to write raps or jokes?

饶舌歌或笑话,哪个更容易写?

I would say jokes, knock-knock jokes.

笑话吧,私藏的敲门砖笑话。

What was the most memorable job that you had while getting your comedy up and running?

你开始进入喜剧届时,最难忘的工作是什么?

That would be the vegan bodega.

是在素食酒家工作。

Taught me a lot about customer service, a lot about retail.

教会了我很多关于客户服务和零售的知识。

There ya go.

到了。

Wanna come in?

想进来吗?

Yeah, let's do it.

好的。

All right.

好。

And what was your favorite job?

你最喜欢的工作是什么?

My favorite was probably working at the video store when I was 16 years old.

我最喜欢的工作可能是16岁时在音像店打工。

What film did you rent the most from there?

你在那里租得次数最多的是什么电影?

"Beaches."

《海滩》

"Beaches."

《海滩》

Bette Midler.

贝特·迈德尔

Deep cut.

深深的刀痕。

Sad movie.

很悲伤的电影

By the way, beautiful view.

顺便说一下,风景很美。

It is, check it out.

是的,看一下吧。

Look at that.

快看那个。

It's gorgeous.

太漂亮了。

Los Angeles.

洛杉矶。

So Awkwafina, when did you realize you could first make people laugh?

奥卡菲娜,你什么时候意识到自己第一次能让人们发笑?

I developed humor as a defense mechanism when I was like four, actually after the passing of my mom.

我四岁时,在妈妈去世后,我把幽默作为一种防御机制。

I wanted to be an emblem of joy, and not an emblem of sorrow.

我想成为快乐的标志,而不是象征悲伤。

That's touching.

太感人了。

mqdefault.jpg

Was there a particular moment you realized you wanted to be a comedian?

有没有哪个特别的时刻,你意识到自己想成为喜剧演员?

When I was about five or six, I had this crowd rolling, right.

我五六岁时,把一群人逗笑了,没错。

And I remember going home at night, sitting awake, as a child, and wondering if like the laughs were real or if they just felt bad.

我记得小时候晚上回家,坐着睡不着觉,想知道笑声是真实的还是它们让人感觉不好。

You were so young.

你太小了。

Yeah.

是的。

But there's also so much heart in your "SNL" monologue.

但你在独白中也很用心。

Thank you.

谢谢。

What did that experience feel like?

那次经历是什么感觉?

It must've been surreal.

一定很不真实。

It was amazing to be able to deliver a monologue that, you know, took more of a serious turn.

能够发布那样的独白真棒,这需要更严肃的转变。

I think it's one thing to imagine being on that stage, and another to imagine tearing up.

我认为想象自己站在舞台上是一回事,想象自己被四分五裂是另一回事。

And that's what that moment meant to me, for sure.

这就是那一刻对我的意义。

Well have you met Lucy Liu since that monologue?

自从那段独白之后你见过刘玉玲吗?

No, I'm meeting her on Saturday.

没有,我星期六要见她。

I'm really nervous.

我真的很紧张。

What do you wear to that, you know?

你会穿什么衣服?

She's so cool, I don't know what I'm gonna do.

她太酷了,我不知道该怎么办。

I'm gonna be like shivering, I don't know.

我会发抖的,我不知道。

I don't know.

不知道。

That's so exciting.

太令人兴奋了。

What does it mean being a woman in comedy?

作为喜剧届中的女性意味着什么?

What it means to be a woman in comedy, I think being a woman in comedy means kind of building up that collective comradery with the truths,

作为喜剧届中的女性意味着什么,我认为意味着要与事实建立共有的同志情意,

the sometimes sad and funny truths of being a woman.

有时这是作为女性既悲哀又可笑的事实。

But also, using it to empower, using it to encourage, using it to laugh.

但同时,用它来授权、鼓励他人、让别人发笑。

To further improve womanhood in general.

进一步提高女性的整体素质。

Are you annoyed of being asked that question?

有人问你这个问题,你感到厌烦吗?

I mean it's fine.

没关系。

It's fine.

我没事。

I've heard through the grapevine you're creating your own show right now.

我听小道消息说,你正在创建自己的节目。

Are there any spoilers you can reveal?

能透露些情况吗?

Yeah, at the end everyone dies in the spaceship.

可以,最后所有人都死在宇宙飞船里。

What three words are used to describe an Awkwafina set?

你会用哪三个词来形容自己?

Fun, full of joy, frolicking joyfully.

有趣、快乐、欢天喜地。

Fantastic.

真棒。

Now I also hear you're great at impressions.

我还听说你能给人留下好印象。

No I'm not, I mean, like where'd you hear that from?

不,我不是这样的,你从哪里听到这个的?

Like I'm not like that good, like I'm not.

我没那么好,我不是那样的。

It's not like I just wanna do that all the time.

我不是一直都想那样。

But if like you asked maybe I would, but I wouldn't do it unprompted.

但如果你问的话,也许我会那样,但我不会主动去做。

Just like, it's really how you feel.

这是你的真实感受。

And if you wanna hear one.

如果你想听的话。

Can you do one?

你能示范一下吗?

Okay.

好的。

All right, how about this one?

好吧,这个怎么样?

This is a deep cut.

深深的刀痕。

Okay ready?

准备好了吗?

Yeah.

是的。

Where's the string beans?

菜豆呢?

Right, right, let me do one more.

我在做一次。

It's better when I do it.

这样做会更好。

Okay.

好的。

Where's the string beans?

菜豆呢?

I just left them on the table, and they're gone now.

我刚把它们放在桌上了,它们不见了。

Name it, name it, you don't, no.

说吧,你不知道这个,不知道。

It's older, so forget it.

这个很老了,算了吧。

I have no idea what that was, but I loved it.

我不知道它是什么,但我很喜欢。

Thank you.

谢谢你。

重点单词   查看全部解释    
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
reveal [ri'vi:l]

想一想再看

vt. 显示,透露
n. (外墙与门或窗之间的

 
collective [kə'lektiv]

想一想再看

adj. 集体的,共同的
n. 集体

联想记忆
photographer [fə'tɔgrəfə]

想一想再看

n. 摄影师

 
string [striŋ]

想一想再看

n. 线,一串,字串
vt. 串起,成串,收紧

 
memorable ['memərəbl]

想一想再看

adj. 值得纪念的,难忘的

 
annoyed

想一想再看

adj. 恼怒的;烦闷的 v. 使烦恼;打扰(annoy

 
empower [im'pauə]

想一想再看

vt. 授与权力,增加自主权

联想记忆
panic ['pænik]

想一想再看

n. 恐慌
adj. 惊慌的
vt.

联想记忆
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明确的,具有特效的
n. 特

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。