手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > NBA球星感人演讲 > 正文

加里·佩顿的篮球名人堂演讲(3)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

To my agents Aaron and Eric Goodwin, they're my brothers. They're everything to me.

感谢我的经纪人阿龙·古德温和埃里克·古德温,他们是我的好兄弟。他们是我的一切。
And also Mary Fowler and Michelle Chan, thank you for your loyalty and for always having my back.
还有玛丽·福勒和米歇尔·陈,感谢你们一路以来的忠诚和陪伴。
You are all greatly appreciated, even you E Hughes, I got you.
我对你们都心存感激,还有你,E.休斯,我看到你了。
To my friends Liam Miller and the entire Nike family, especially the big boss Philip Knight.
感谢我的朋友利亚姆·米勒和整个耐克大家庭,尤其是大老板菲利普·耐特。
It's been a pleasure to represent the world's greatest brand.
我真的很高兴能为这个世界上最伟大的品牌代言。
As players, we dream of this moment, but we don't expect to be standing here.
作为球员,我们都梦想着这一刻,但我们也并不看好被站在这里。
But I really really liked my chances of being here.
但我真的真的好享受站在这里啊。
It's amazing this is really happening for me.
这一切真的发生在我身上了,太不可思议了。
To put that in perspective, I began playing on the playgrounds of Oakland California at the age of seven, and it was a beautiful struggle.
回首过去,我从七岁开始在加州奥克兰的球场上打球,那真是一场美妙的奋斗。
Playing with my father and getting tortured by him even when I was playing great.
和我父亲一起打球,即使我打得很好也会被他蹂躏。
Overcoming obstacles in high school, like not making grades and missing out playing my whole sophomore season.
克服高中时期遇到的难题,比如成绩不佳,错过了我整个大二赛季的比赛。

加里·佩顿的篮球名人堂演讲

At this point, I understand the reason for those hurdles and I appreciate the silver lining that followed:

此刻,我终于明白了造成这些难题的原因,取得了突破和一些成绩:
like becoming an All-Star, an Olympic Gold Medalist and a world champion.
比如说成为一名全明星,一位奥运会金牌获得者,以及拿下了一次总冠军。
And don't forget, I am the greatest trash talker of all time, Reggie.
不过不要忘了,雷吉·米勒,听好,我才是史上最厉害的垃圾话大王。
But you know what? I can back it up.
但是你们知道吗?我可以即兴来上一段。
Few things meant as much to me as my ability to play this game.
对我来说,没有什么比我在篮球场上打球更重要了。
I bared my soul on the court, I played hard because I wanted to win every time.
我在球场上展现了我的灵魂,我非常努力的打球,因为我每次都想赢。
And sometimes I didn't come off so pretty. I said things I know I can't repeat.
有时候我表现得不太好。我说了一些我知道我不能重复的话。
Listen, I really didn't mean any harm, at least not bodily.
注意,我真的不是要攻击谁,至少不是人身攻击。
I'm sure there are some coaches, teammates, opponents, referees and probably management out there who might feel otherwise though.
我敢肯定,有些教练、队友、对手、裁判和管理人员可能会对此有不同的看法。
It was all for my crazy love for the game and my lack of maturity to be able to express my passion any other way.
这一切都是因为我对比赛的疯狂热爱,以及我不够成熟,无法用其他方式表达我的激情。
I don't regret the way I went about it, and I am a strong man today as a result.
我不后悔我当初的做法,而现在的我已经变成了一个强大的人。
But I can't help but think I could have given more to the game that gave so much to me.
但我忍不住想,我本可以为这项给予我很多的运动,回报更多的。
My career is complete, Gary Payton is evolving, but GP is in the Hall of Fame. Thank you.
我的职业生涯结束了,而加里·佩顿在逐渐进化,加里·佩顿进入了名人堂。谢谢你们!

重点单词   查看全部解释    
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
champion ['tʃæmpjən]

想一想再看

n. 冠军,优胜者,拥护者,勇士
vt. 保卫

 
appreciated [ə'pri:ʃieit]

想一想再看

vt. 欣赏;感激;领会;鉴别 vi. 增值;涨价

 
passion ['pæʃən]

想一想再看

n. 激情,酷爱

联想记忆
maturity [mə'tjuəriti]

想一想再看

n. 成熟,(支票等的)到期

 
loyalty ['lɔiəlti]

想一想再看

n. 忠诚,忠心

联想记忆
appreciate [ə'pri:ʃieit]

想一想再看

vt. 欣赏,感激,赏识
vt. 领会,充分意

联想记忆
knight [nait]

想一想再看

n. 骑士,爵士,武士 vt. 授以爵位

 
perspective [pə'spektiv]

想一想再看

n. 远景,看法,透视
adj. 透视的

联想记忆
brand [brænd]

想一想再看

n. 商标,牌子,烙印,标记
vt. 打烙印,

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。