手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 宝宝起名有讲究 > 正文

2018年最流行的男孩名字

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Keeping up with trending baby boy names can be tricky business.

紧跟潮流男婴名可能是一件棘手的事情。

Popular names go in and out of style, but they can often change drastically from one year to the next.

流行的名字时而流行,时而过时,但它们经常会在进入新一年后发生较大的变化。

In 2018, the most popular names for baby boys are a blend of cool, modern names, common last names, and classic monikers.

2018年,男婴最流行的名字是酷帅现代的名字、普通的姓氏和经典的名字。

Here's a look at 2018's trendiest baby boy names.

下面就来看看2018年最流行的男婴名字。

Liam

利亚姆

While the name Liam is often used as a shortened version of the more formal name, William, Liam is actually a shortened form of the Irish name Uilliam.

虽然“利亚姆”这个名字经常被用作更正式的名字“威廉”的缩写,但“利亚姆”实际上是爱尔兰名字“威廉”的缩写。

It's not surprising that Liam is so popular when you consider just how many famous people bear the name, particularly in the entertainment industry.

有许多名人采用“利亚姆”这一名字,尤其是娱乐圈的明星,当你意识到这一点时,该姓名的欢迎程度就不足为奇了。

Actors Liam Neeson and Liam Hemsworth are household names, and the music industry boasts Liam Payne, one of the members of the boy band One Direction.

演员利亚姆·尼森和利亚姆·海姆斯沃斯是家喻户晓的名字;音乐界的名人有利亚姆·佩恩,他是男子组合“单向组合”的成员之一。

With such an impressive roster of Liams, it's easy to see why this name is having its moment.

有这么一个令人印象深刻的“利亚姆花名册”,我们就很容易明白为什么这个名字如此流行了。

Noah

诺亚

Noah, a biblical name meaning "rest" or "comfort," is short and sweet, so it's no wonder that its popularity has endured over the years.

“诺亚”是圣经上的名字,意思是“休息”或“安慰”,这个名字是短小而可爱的,难怪它的流行度已持续多年。

Noah may be a figure from ancient times, but that doesn't mean his story has been forgotten.

“诺亚”可能是一个远古时代的人物,但这并不意味着他的故事已经被遗忘。

In 2014, a film called Noah based on the biblical tale was released, and the blockbuster film coincided with the name's jump to the top.

2014年,一部根据圣经故事改编的电影《诺亚》上映,这部轰动一时的电影恰逢这个名字跃居榜首的时刻。

It might be old, but it looks like you just can't sink a good name.

这个名字可能很老了,但我们也不能因为这个原因就舍弃一个好名字。

Oliver

奥利弗

Next up is Oliver, a name that means "olive tree."

接下来是“奥利弗”,它的意思是“橄榄树”。

The name Oliver was quite popular in medieval England, although it fell out of favor in the 17th century due to its association with Oliver Cromwell who ruled the country after civil war broke out.

“奥利弗”这个名字在中世纪的英国相当流行,不过由于它与内战爆发后统治国家的奥利弗·克伦威尔有联系,它在17世纪就失宠了。

However, the name once again became beloved in the 19th century, thanks to Charles Dickens' famous novel Oliver Twist.

然而,由于查尔斯·狄更斯的著名小说《雾都孤儿》,这个名字在19世纪再次受到人们的喜爱。

Oliver is also a common last name, such as with chef Jamie Oliver and comedian and TV personality John Oliver.

“奥利弗”也是一个常见的姓氏,拥有该姓氏的名人有厨师杰米·奥利弗和喜剧演员兼电视名星约翰·奥利弗。

2018年最流行的男孩名字.jpg

Logan

洛根

Logan is originally a Scottish last name which translates to "dweller at a little hollow," and became a boy's first name before gradually becoming a gender neutral first name.

“洛根”原本是苏格兰人的姓氏,翻译为“小山谷的居民”,它也是一个男孩的名字,后来逐渐成为中性名。

One of the best known uses of the name is in the Marvel universe, where it is the given name of Wolverine, one of the ever-popular X-Men.

拥有该名的一个著名人物就是漫威宇宙里的一个角色,他的名字是“狼獾”,就是X战警。

The film Logan, based on the Marvel Comics character, Wolverine, was released in 2017, featuring Hugh Jackman in the starring role.

2017年上映的电影《金刚狼3》基于漫威漫画人物“狼獾”创作,由休·杰克曼担任主演。

The film was a box office success, which could be part of the reason for the name's increased popularity.

这部电影的票房非常高,这可能是这个名字越来越受欢迎的部分原因。

Lucas

卢卡斯

Next up on the list is Lucas, a variation of the name Luke.

下一个名字是“卢卡斯”,它是“卢克”这个名字的变体。

Meaning "light-giving" or "illumination," versions of this name date back centuries.

它的意思是“给予光”或“照明”,这个名字的版本可以追溯到几百年前。

In the Bible, Luke is known as the author of one of the New Testament gospels.

在圣经中,“卢克”是新约福音书的作者。

Because of the religious connotation, Luke became a popular name, and its Latin variation, Lucas, has been used since the 12th century.

由于宗教的内涵,“卢克”成为一个流行的名字,它的拉丁变体“卢卡斯”从12世纪就开始使用。

The name has been used as both a first name and as a last name.

它可以被用作名和姓。

One of the most famous people to have the name is George Lucas, the creator behind both of the wildly successful film franchises Indiana Jones and Star Wars.

拥有该姓名的名人有乔治·卢卡斯,他执导了《印第安纳琼斯》和《星球大战》这两部极为成功的电影。

In fact, Lucas made a significant leap in popularity as a given name in 1978, the year after the first Star Wars film was released.

事实上,“卢卡斯”这一名字在1978年,也就是第一部《星球大战》电影上映的第二年,就在知名度上有了显著的飞跃。

Carter

卡特

Once used primarily as a last name, Carter is now a first name, and a popular one at that.

“卡特”曾经主要用作姓氏,现在却成了名字,而且很受欢迎。

An English name traditionally used as a last name for a cart driver, Carter may not have the most exciting of definitions, but it has proven popular with parents nonetheless.

“卡特”是一个英文名字,传统上被用作车夫的姓氏,可能它的定义并未让人兴奋,但事实证明,它仍然很受父母欢迎。

The name actually saw a dip in popularity around the time that former president Jimmy Carter was in the White House,

在前总统吉米·卡特入主白宫期间,这个名字的受欢迎程度有所下降,

but by the time the 1990s rolled around, the name began to soar to the top,

但到了90年代,这个名字的欢迎度开始提升,

and we can't help but think a certain teenage heart-throb by the name of Aaron Carter might have had something to do with it.

我们不禁会想到,这可能与那个名叫亚伦·卡特的帅气年轻人有关。

"I don't know why I always made that face. Like, who does that, dude?"

“我不知道自己为什么总是做出那个表情,好像在说:‘哥们儿,谁干了那事啊?’”

Alexander

亚历山大

Alexander is a sleeping giant of a name that has cycled in and out of popularity for centuries.

“亚历山大”这个名字已经沉睡了许久,它的流行度起伏了数百年。

A Greek name meaning "defender of men," Alexander has been popular for generations, dating back to ancient times.

“亚历山大”是一个希腊名字,意思是“人的捍卫者”,它流传了好几代人,而且可以追溯到远古时代。

Possibly the best-known person to bear the name is Alexander the Great, the 4th century B.C. military strategist who was the king of Macedonia and conquered the Persian Empire.

该名字最著名的拥有者可能就是亚历山大大帝了,他是公元前4世纪的军事战略家,他是马其顿国王,而且征服了波斯帝国。

In the United States, one of the most famous people named Alexander was Alexander Hamilton.

在美国,亚历山大·汉密尔顿是最著名的拥有该名字的人物之一。

In 2015, the Broadway play Hamilton - based on his life (more or less...) - hit the stage and marked a revival in Theater.

2015年,百老汇音乐剧《汉密尔顿》登上舞台,标志着戏剧的复兴。该剧是根据他的生平改编的。

It's not too much of a stretch to tie the rise in popularity of Alexander to the Broadway play Hamilton.

把“亚历山大”提高的流行度与百老汇音乐剧《汉密尔顿》联系起来并不过分。

Sebastian

塞巴斯蒂安

This centuries-old name has been climbing up the charts since the late 1980s.

这个有着数百年历史的名字从20世纪80年代末就开始登上排行榜。

In fact, we wouldn't be surprised if the name's spike in popularity had something to do with the 1989 film The Little Mermaid.

事实上,如果说这个名字的人气飙升与1989年的电影《小美人鱼》有关,我们也不会感到惊讶。

Sebastian the crab may have been a little, well, crabby, but it doesn't look like that hurt the name's popularity at all.

这只名叫“塞巴斯蒂安”的螃蟹可能有点暴躁,但它看起来并没有伤害到这个名字的知名度。

Plus, it's the name of a total fan favorite character from the hit Netflix series, GLOW.

另外,网飞电视剧《美女摔角联盟》中,剧迷最喜欢的角色也叫这个名字。

"I see you've met Sebastian Howard, our producer." "Bash, please."

“我知道你见过我们的制片人塞巴斯蒂安·霍华德。”“拜托了。”

Jackson

杰克逊

Originally a last name, Jackson means, quite literally, "son of Jack."

“杰克逊”原本是个姓,字面意思是“杰克之子”。

While the name's meaning might not be particularly flashy, the fact that there have been so many notable people with the last name could explain why it's become so popular.

虽然这个名字的意思可能不是特别闪耀,但许多名人的姓氏都是它,这就可以解释为什么它如此流行了。

It began its impressive climb up the charts in the 1980s, at the height of singer Michael Jackson's popularity.

上世纪80年代,在歌手迈克尔·杰克逊最受欢迎的时候,它在榜单上的名次就开始上升,这一点令人印象十分深刻。

As any student of American history knows, Jackson was the last name of the U.S. president, Andrew Jackson.

任何一个研究美国历史的学生都知道,“杰克逊”是美国总统安德鲁·杰克逊的姓。

However, one of the most famous people to have the name as a first name is renowned artist Jackson Pollock, an iconic figure in modern art.

然而,用其做名的名人有著名画家杰克逊·波洛克,他是现代艺术的标志性人物。

重点单词   查看全部解释    
comfort ['kʌmfət]

想一想再看

n. 舒适,安逸,安慰,慰藉
vt. 安慰,使

联想记忆
illumination [i.lju:mi'neiʃən]

想一想再看

n. 照明,阐释,启发,古书上的图案或装饰

联想记忆
nonetheless [.nʌnðə'les]

想一想再看

adv. 尽管如此(仍然)

 
strategist ['strætidʒist]

想一想再看

n. 战略家,军事家,策士

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 
twist [twist]

想一想再看

v. 拧,捻,搓,扭曲
n. 扭曲,盘旋,捻,

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
renowned [ri'naund]

想一想再看

adj. 有名的,有声誉的

联想记忆
variation [.vɛəri'eiʃən]

想一想再看

n. 变化,变动,变种,变奏曲

 
cart [kɑ:t]

想一想再看

n. 手推车,(二轮)载货车
v. (用手推车

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。