手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 全球顶级智囊访谈 > 正文

如何在一个没有规则的世界里成功地生活(1)

来源:可可英语 编辑:leon   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

My father believed that all help is self help. There is no other help than self help.

我父亲认为一切帮助都是自助。除了自助,别无他法。

He believed whole-heartedly in knowing yourself, fixing yourself, growing yourself. And truly as a martial artist, you have to do that.

他全心全意地相信要了解自己、修复自己、提升自己。作为一个武术家,你必须做到这一点。

I remember my mom telling me this story about how my father was challenged to a fight at the end of 1964.

我记得妈妈给我讲了一个故事,关于我父亲是如何在1964年底被挑战参加比赛的。

He was living in Oakland, California, he had a school there. And he was teaching in very unorthodox ways.

他住在加州的奥克兰,他在那里开办了一所学校。他的教学方式不拘一格。

He was making some changes to some of the traditional moves, and then he was also teaching people from all different races and backgrounds, and women, and all sorts of stuff which was a no-no.

他对一些传统动作做了一些改变,他还教授了来自不同种族和背景的人,包括女性,以及各种禁忌的东西。

And the Old Guard, the traditionalists in San Francisco China Town did not like this.

而守旧派,旧金山唐人街的传统主义者们不喜欢这样。

So they challenged my father to a match. They said, "If we win, then you have to stop teaching. And if you win, then you can keep teaching."

所以他们向我父亲挑战。他们说,“如果我们赢了,你就得停止教学。如果你赢了,你就可以继续教学了。”

My father accepted the fight, and he said, "If we're fighting for real stakes, then we're having a real fight. There are no rules."

我父亲接受了这场挑战,他说,“如果我们是为了真正的利害关系而战斗,那我们就进行真正的决斗。没有规则。”

They conferred for a minute, then said, "Okay, all right, fine. We agree." And then he just came out swinging.

他们商量了一会儿,然后说:“好吧,没问题。我们同意。” 然后他就开始出击。

And they had this fight, and it lasted about three minutes. It was very unorthodox because there were no rules. And my father won.

他们之间的挑战大约持续了三分钟。因为没有规则,所以双方都不拘一格。最终我父亲赢了。

My mom came out to see my dad, and he was sitting on the curb outside his school, and he had his head in his hand, and he looked really upset.

我妈妈来看我爸爸,他就双手托着头坐在学校外面的路边上,看起来很沮丧。

And she was like, "What's the matter? Why are you upset? Like, aren't you so happy you- you won this fight?"

她问道:“怎么了?你为什么不高兴啊?你赢了这场比赛怎么不高兴啊?”

And he said, "You know I won, but I didn't perform how I would want to perform, and I was not prepared for a situation that had no rules."

他说,“的确我赢了,但没有按照我想要的方式去应战,我没有准备好应对没有规则的情况。”

In that moment, he realized where his shortcomings were, and that his traditional training, like all of these rigid techniques that he had trained, they went out the door because it was not a traditional fight.

在那一刻,他意识到自己的缺点在哪里,因为这不是一场传统方式的战斗,他的传统训练,就像他训练过的那些死板的技术,都被淘汰了。

That he was able to reflect in that way was actually one of the hugest revelations of his life.

他能够以这种方式进行反思,实际上是他一生中最大的启示之一。

It opened the door for him to create his own martial art, and to go very deeply on this philosophical journey really trying to live his live in the most optimal way that he could.

这为他打开了一扇门,可以让他独创出自己的武术,并在这段哲学之旅中深入探索,试图以他所能达到的最理想的方式生活。

With Jeet Kune Do, which was my father's art, you know, he took it to a much deeper philosophical level. Jeet Kune Do translates to "the way of the intercepting fist."

截拳道是我父亲的艺术,他将其引申到了更深的哲学层面。截拳道翻译过来就是“截击对手来拳之道”。

And I talk about this in my book, which is that if we can get to a place of enough skill where we can intercept the moment, we can meet each moment,

我在书中谈到了这一点,就是如果我们能到达一个足够的技能,我们可以瞬间拦截,在每一刻我们都可以应对,

then we as a human being are really in flow, we're really in a place where we're in full, immediate skilled response to the moments as they are unfolding.

那么我们作为人类,真的已经达到了峰值,足以熟练地应对时刻到来的挑战。

重点单词   查看全部解释    
rigid ['ridʒid]

想一想再看

adj. 僵硬的,刻板的,严格的

 
philosophical [.filə'sɔfikəl]

想一想再看

adj. 哲学的,冷静的,哲学上的

 
curb [kə:b]

想一想再看

n. 抑制,勒马绳,边石,路缘
vt. 抑制,

联想记忆
immediate [i'mi:djət]

想一想再看

adj. 立即的,即刻的,直接的,最接近的

联想记忆
perform [pə'fɔ:m]

想一想再看

v. 执行,运转,举行,表演

联想记忆
unorthodox ['ʌn'ɔ:θədɔks]

想一想再看

adj. 非正统的,异端的

联想记忆
upset [ʌp'set]

想一想再看

adj. 心烦的,苦恼的,不安的
v. 推翻,

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,响应,反应,答复
n. [宗

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。