手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 纽约时报 > 正文

纽约时报:政客能成为像体育明星一样的英雄吗?(1)

来源:可可英语 编辑:Leon   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

A postgame interview offers a reminder that the spectacle of public life is best backed up with real work.

赛后的采访提醒我们,壮观的公众生活是由真正的工作来支撑的。

By Jason Zengerle.

文/杰森·曾格尔

The scene is so familiar that it's practically banal.

这个场景太熟悉了,简直是平谈无奇。

Damian Lillard, the Portland Trailblazers' All-Star guard, stands on a basketball court, covered in sweat and breathing heavily, fresh from scoring 50 points to lead the Blazers to a comeback win last month.

波特兰开拓者队全明星后卫达米恩·利拉德站在篮球场上,浑身是汗,喘着粗气。上个月,他刚刚拿下50分,带领开拓者队逆转胜利。

From a TV studio far away, Dwyane Wade, an All-Star guard turned commentator, asks Lillard how he manages to make commercials, record music, raise three children and still drain 3-point shots from near half-court.

在远程的电视演播室里,由全明星后卫转行做解说员的德怀恩·韦德问利拉德,他是如何做到拍广告、录制音乐、抚养三个孩子,还能在近半场不停地投出三分球的。

This is where the script calls for Lillard to fall back on the usual jock clichés about thanking God and taking it one game at a time.

剧本要求利拉德回到通常的运动员的陈词滥调上,如感谢上帝,仅是看做一场比赛。

Instead, he moves in a different direction. “None of those things that you just named would be possible without the work,” Lillard says.

相反,他却转移了话题。利拉德说:“如果没有这项工作,你刚才提到的那些东西都不可能实现。”

“I wasn't a highly touted middle school player, high school player or college player. I had to do my work behind the scenes.”

“我不是一个被高度吹捧的初中球员、高中球员或大学球员。幕后我得做好我的工作。”

He goes on to recall what it was like “to not have the lights on you and to want to be seen” and the methodical process involved in escaping that condition.

他接着回忆起“没有聚光灯追着你,又却想被人看到”的感觉,以及摆脱这种状况的过程。

Then, summoning the underdog spirit of Rocky Balboa and the Protestant ethic of Max Weber,

接着,他引用了洛奇·巴尔博亚的失败者精神和马克斯·韦伯的新教伦理,

he says: “I don't forget those steps that it took for me to get here. So even though I got a family and I got all these commercials and these endorsements, I don't forget the thing that makes all of those things possible. Which is the work, the discipline.”

说道:“我没有忘记我走到今天所经历的那些步骤。因此,尽管我有了家庭,有了广告,有了代言,我没有忘记是什么让这一切成为可能,那就是工作和纪律。”

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
rocky ['rɔki]

想一想再看

adj. 岩石的,像岩石的,坚硬的,麻木的,困难重重的

 
recording [ri'kɔ:diŋ]

想一想再看

n. 录音 动词record的现在分词

联想记忆
discipline ['disiplin]

想一想再看

n. 训练,纪律,惩罚,学科
vt. 训练,惩

联想记忆
commentator ['kɔmən.teitə]

想一想再看

n. 评论员,解说员,注释者

 
sweat [swet]

想一想再看

n. 汗,汗水
v. (使)出汗

 
interview ['intəvju:]

想一想再看

n. 接见,会见,面试,面谈
vt. 接见,采

 
underdog ['ʌndədɔg]

想一想再看

n. 牺牲者,受害者,输家

联想记忆
banal [bə'nɑ:l]

想一想再看

adj. 陈腐的,平庸的

 
script [skript]

想一想再看

n. 手稿,脚本,手迹
vt. 为...

联想记忆
drain [drein]

想一想再看

n. 下水道,排水沟,消耗
v. 耗尽,排出,

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。