手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 探索物理小奥秘 > 正文

第131期:博尔特VS重力

来源:可可英语 编辑:Melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Did you know that a 10 meter platform diver covers the last seven meters they fall in less time than the first three?

你知道吗 10米跳台运动员最后7米所用的时间比前3米还要短

Actually, this also applies to a falling rock… but rocks aren't nearly as good looking.

实际上这个规律对石头也管用 尽管石头样子寒碜了点

Anyway, by the time a diver (or rock) has fallen three meters, they're already going about 17mph,

不论如何 跳水运动员或石头下落3米时 速度将达到每小时17英里(27.6km/h)

and as they fall farther, they continue to pick up speed so that they cover the remaining distance in less time.

并且他们的速度会随着下落的距离继续增加 因此会用更短的时间完成剩下的距离

But now suppose a world record sprinter races our olympic diver -

现在我们假设短跑冠军和奥运跳水运动员比赛

that is, Usain Bolt starts ten meters from the finish line,

即博尔特在终点线前10米起跑

and the diver starts ten meters above it.

跳水运动员在终点线前10米起跳

Who gets there first?

谁会赢

download (2).jpg

Well, Bolt's actual running time through the first 10 meters of his world record was 1.74 seconds,

根据世界记录 博尔特跑完前10米用了1.74秒

while a rock falling 10 meters takes only 1.43 seconds…

但石头落10米只要1.43秒

so victory to the rock by a slim margin.

所以石头以微弱的优势胜利

But of course, an olympic diver is NOT a rock,

但是 跳水运动员不是石头

and in particular they'll jump upwards off the platform

而且他们要在跳板上向上起跳

- this means they'll be in the air for an additional third of a second,

这意味着他们将会多用三分之一秒

or a total of about 1.78 seconds before they hit the water.

因此他们在入水前总共用去1.78秒

So it's actually a close race, and Bolt wins the photo finish!

所以这是场势均力敌的比赛 博尔特以微弱优势获胜

However, while we continue to be amazed by how fast Usain Bolt is, the fact that he could beat a diver in free fall is more of a reminder that

但是在我们感叹博尔特神速之余 我们更应该从中得到一个启示

while gravity a law of nature and thus consistent, doesn't give you a blazing start.

重力作为自然界的基本机制 也许一开始并不会让你感到惊讶

That's why it's easiest to catch something in the first instant after you drop it.

但它解释了为什么我们很容易接住刚刚开始下落的物体

If you wait even a second, it'll be 15 feet down and already traveling 20 miles per hour.

而迟疑了哪怕1秒钟 它已经以20英里每小时(35km/h)的速度奔到15英尺(4.9米)开外了

Bye bye!

再见!

重点单词   查看全部解释    
diver ['daivə]

想一想再看

n. 跳水者,潜水员

 
bolt [bəult]

想一想再看

n. 螺栓,插销,门闩
v. 闩住,插销,(突

 
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
platform ['plætfɔ:m]

想一想再看

n. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲

联想记忆
margin ['mɑ:dʒin]

想一想再看

n. 差额,利润,页边空白,边缘
vt. 使围

 
additional [ə'diʃənl]

想一想再看

adj. 附加的,另外的

 
gravity ['græviti]

想一想再看

n. 重力,严重,庄重,严肃

联想记忆
reminder [ri'maində]

想一想再看

n. 提醒物,提示

 
consistent [kən'sistənt]

想一想再看

adj. 始终如一的,一致的,坚持的

联想记忆
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打败,战胜,打,敲打,跳动
n. 敲打,

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。