手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 精选播客 > 早安英文 > 正文

第1004期:“女汉子”用英语咋说?为什么这个词开始让人不适了

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

spectator 观众

There were no spectators at venues in Tokyo so that the athletes could focus better to give their best performance possible.

东京的场馆没有观众,因此运动员可以更好地集中注意力,尽可能发挥最佳表现。

breakthrough 突破

To sum up the Chinese track and field tour of the Tokyo Olympics, it is definitely inevitable, the word, "breakthrough".

总结中国田径队东京奥运会的表现,绝对是“突破”二字。


The Chinese athletics team continued to make breakthrough at the Tokyo Olympics.

中国田径队在东京奥运会上继续取得突破。

track and field / athletics 田径

field event 田赛

track event 径赛

The Chinese track and field team made history in this Olympics.

中国田径队在这次东京奥运会创造了历史。

Gong Lijiao is the first Chinese athlete to be crowned the Olympic champion in any field event.

巩立姣是中国历史上在奥运会田赛比赛中获得金牌的运动员。(奥运历史上,中国田径队田赛首金。)

A track event is an event in athletics which involves running or walking around a racetrack.

径赛是田径项目之一,包括在跑道上比赛跑步或步行。


获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复「奋斗」即可。更多有意思的英语干货等着你!

重点单词   查看全部解释    
track [træk]

想一想再看

n. 小路,跑道,踪迹,轨道,乐曲
v. 跟踪

 
champion ['tʃæmpjən]

想一想再看

n. 冠军,优胜者,拥护者,勇士
vt. 保卫

 
spectator [spek'teitə]

想一想再看

n. 观众,旁观者

联想记忆
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆
breakthrough ['breik.θru:]

想一想再看

n. 突破

 
athlete ['æθli:t]

想一想再看

n. 运动员

 
inevitable [in'evitəbl]

想一想再看

adj. 不可避免的,必然(发生)的

 
gong [gɔŋ]

想一想再看

n. 锣 n. 奖章

 
athletics [æθ'letiks]

想一想再看

n. 体育运动,田径

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。