手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 世界新闻头条 > 正文

塔利班组建新政府

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Hello, this is BBC world news. Here are the headlines.

大家好,这里是BBC世界新闻头条。

The U.S. has criticized the new interim Taliban government which includes no minority figures or women.

美国批评了新的塔利班临时政府,该政府领导人中没有少数民族人物或女性。

It also includes figures who are accused of mass killings.

新政府的领导班子还包括被控大规模杀戮的人物。

There've been protests in Kabul for a second day.

喀布尔的抗议持续到了第二天。

Some of the people accused of being involved in the November 2015 Paris attacks including the only surviving suspected attacker have arrived in a Paris court.

被控参与2015年11月巴黎袭击案的一些人已经抵达巴黎法院,其中包括唯一一名幸存的嫌疑人。

The series of assaults left 130 people dead.

当年的一系列袭击导致130人死亡。

0908.png

The father of the American singer Britney Spears has filed a petition at the Los Angeles court to end his controversial 13-year control over her estate.

美国歌手布兰妮·斯皮尔斯的父亲向洛杉矶法院提交了一份请愿书,要求结束对她财产长达13年的有争议的控制。

Now aged 39, Spears has attempted twice to free herself.

现年39岁的斯皮尔斯曾两次试图摆脱束缚。

重点单词   查看全部解释    
controversial [.kɔntrə'və:ʃəl]

想一想再看

adj. 引起争论的,有争议的

联想记忆
petition [pi'tiʃən]

想一想再看

n. 祈求,请愿书,诉状
vi. 请愿,祈求<

联想记忆
mass [mæs]

想一想再看

n. 块,大量,众多
adj. 群众的,大规模

 
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
estate [is'teit]

想一想再看

n. 财产,房地产,状态,遗产

联想记忆
minority [mai'nɔ:riti]

想一想再看

n. 少数,少数民族,未成年

联想记忆
interim ['intərim]

想一想再看

adj. 中间的,暂时的,临时的
n. 中间时

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。