手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 精选播客 > 早安英文 > 正文

第1062期:高贵冷艳的“呵呵”用英语怎么说?

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

笔记:

想一想:

以下三句话是什么意思:


Good for you.

Yeah, right.


sarcastic adj. 讽刺的;嘲讽的;挖苦的

sarcasm n. 讽刺;嘲讽;挖苦

There is no need to be sarcastic.

没必要阴阳怪气的吧。

There was a touch of sarcasm in her voice.

她的声音中带了一丝讥讽的意味。

*a touch of sarcasm = a hint/trace of sarcasm 一丝嘲讽的意味

*发音小贴士:形容词和名词重音不同,形容词sarcastic重音在第二个音节/kæ/上,名词sarcasm重音在第一个音节/sɑːr/上,来听听音频1min28s处是怎么读的吧。


sense of humor 幽默感

What first attracted me to her was her sense of humor.

她最先吸引我的是她的幽默感。

He is not noted for his sense of humor.

他不是以幽默感而出名的。(=他没有什么幽默感。)

*be noted for 以……闻名或著称


blatantly adv. 明目张胆地,公然地

You are not going to blatantly say it's bad.

你也不能直接说这个东西不好。

He just blatantly lied about it.

他简直是睁着眼睛说瞎话。

*形容词形式blatant明目张胆的,公然的。 a blatant lie 赤裸裸的谎言


bored to death 无聊得要命,百无聊赖

Would you rather be super busy or bored to death?

你是愿意忙到飞起呢,还是无聊得要命呢?

*... to death ......得要命,......到极点

frightened to death 怕得要命 starving to death 饿得要命 sick to death 烦得要命

I'm sick to death of all of you!

你们真的烦死人了!


获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复「加油」即可。更多有意思的英语干货等着你!

重点单词   查看全部解释    
frightened ['fraitnd]

想一想再看

adj. 受惊的,受恐吓的

 
sarcasm ['sɑ:kæzəm]

想一想再看

n. 挖苦,讽刺

联想记忆
blatant ['bleitənt]

想一想再看

adj. 喧嚣的,吵闹的,明目张胆的,炫耀的

联想记忆
sarcastic [sɑ:'kæstik]

想一想再看

adj. 讽刺的

 
hint [hint]

想一想再看

n. 暗示
v. 暗示,示意

 
trace [treis]

想一想再看

n. 痕迹,踪迹,微量
vt. 追踪,找出根源

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。