手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > 热点话题听力 > 正文

向往的乡村生活 张同学短视频爆火

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Fellow Zhang, the name of a Douyin account belonging to a 30-something man in Northeast China's Liaoning province,

“张同学”是中国东北辽宁省一名30多岁男子的抖音账号名,
has picked up nearly 10 million followers in two months with just 41 short videos recording his life.
在短短两个月的时间内,他仅仅依靠41个记录自己生活的短视频,就吸引了近1000万粉丝。
A villager from the countryside of Yingkou city, Zhang uses a smartphone to shoot clips of his simple daily routine -- getting up, washing clothes and cooking -- in his run down house, and around his village.
“张同学”是营口市一个农村的村民,他用智能手机拍下了自己在破旧房子里以及村子周围的简单的日常生活,比如说起床、洗衣服、做饭等等。
The delicately edited videos uploaded on short-video platform Douyin have so far won him 30 million likes.
截止目前,在短视频平台“抖音”上上传的精心编辑的视频,已经为他赢得了3000万次点赞。
Unlike many other 'grassroot' celebrities on social media platforms, who have pretty faces, beautiful lifestyles, or an impressive understanding of specific issues,
不像社交媒体平台上的其他“草根”网红--他们有漂亮的脸蛋,精致的生活方式,或者对特定问题有深刻的理解,
Fellow Zhang doesn't even have a fixed subject for his videos.
“张同学”的视频甚至都没有固定的主题。
However, the young man has developed the kind of popularity it takes others years to achieve, in just a few dozen days.
但就是这个年轻人,在短短几十天内,就获得了其他人需要很多年才能积攒到的人气。
The no-filter country life depicted in his videos has resonated with a large audience.
他在视频中呈现的没加任何滤镜的乡村生活,引起了大量观众的共鸣。

向往的乡村生活 张同学短视频爆火

Hiding his house keys under a brick beside the door, washing only the fingers he has to, are all vivid and familiar scenes

把钥匙藏在门旁的一块砖下,洗手只洗几根手指,这些都是非常生动、熟悉的场景,
and some of the everyday items he uses, such as his floral quilt and enamel cup, remind villagers and urban residents alike of real life.
还有他使用的一些日常用品,比如他的花被子、搪瓷杯子,都勾起了农村人或者是城里人满满的回忆。
Although the content is simple, the production of the videos appears to be professional in terms of shooting and editing.
虽然视频内容很简单,但在拍摄和剪辑方面,制作显得很专业。
The raw footage is either first person perspective, shot by hand on a smartphone, or images of Fellow Zhang on camera, captured by phone on a small tripod.
镜头要么是通过手持智能手机拍摄的第一视角,要么就是将手机放置在支架上拍摄出的“张同学”的画面。
Because Fellow Zhang stands out among the other grassroots celebrities producing videos of rural life,
由于“张同学”从众多制作乡村生活视频的草根网红中脱颖而出,
many people have wondered if there is a team supporting him behind the scenes.
许多人就开始好奇,幕后是否有一个团队在支持他。
In response, he recently posted video to explain how he does everything himself.
作为回应,“张同学”最近发布了一段视频,解释了是如何靠自己一个人完成的所有工作。
"I update videos at 5 or 6 pm, sometimes even at 9 pm, because it takes time to do it all on my own," he said in the video. "Whether I'm popular or not, I am still a villager."
他在视频中说道:“我一般是在下午5点或6点更新视频,有时甚至在晚上9点,因为一个人做这些事确实需要时间。不管我红不红,我依然是一位农村老百姓。”

重点单词   查看全部解释    
rural ['ru:rəl]

想一想再看

adj. 农村的

联想记忆
platform ['plætfɔ:m]

想一想再看

n. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲

联想记忆
quilt [kwilt]

想一想再看

n. 被子,被状物
vt. 缝被,缝制,用垫料

 
update [ʌp'deit]

想一想再看

v. 更新,补充最新资料
n. 更新

 
tripod ['traipɔd]

想一想再看

n. (摄影机的)三脚架,三脚用具,三足鼎

联想记忆
impressive [im'presiv]

想一想再看

adj. 给人深刻印象的

联想记忆
vivid ['vivid]

想一想再看

adj. 生动的,鲜艳的,栩栩如生的

 
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,响应,反应,答复
n. [宗

联想记忆
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

联想记忆
recording [ri'kɔ:diŋ]

想一想再看

n. 录音 动词record的现在分词

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。