手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 环球影视抢先看 > 正文

漫威最新科幻动画《杀手猴》预告片

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

You're gonna have to kill some evil people that totally deserve to die. Cause it's your destiny.

你得去杀一些罪有应得的坏人。因为这就是你的宿命。
Hey. Business or pleasure?
嗨。来出差还是旅游?
Oh, that's a great question.
哦,这个问题问得好。
When you love what you do, such a hard one to answer, really.
当你热爱你所做的事情时,这个问题就真的很难回答了。
Whoa! I wouldn't do that if I were you.
哇!如果我是你,我就不会那么做。
I don't want to make it weird, but you and me... we're connected.
我不想让事情变得诡异,但你和我...是要联系在一起的。
Told ya this was gonna get weird.
我就跟你说,事情会很诡异的。
That's what I'm trying to tell you. It's like a ghost leash.
这就是我想告诉你的。就像有一条灵魂纽带一样。
I'm just trying to wrap my head around what's going on.
我只是想弄明白发生了什么事。
This is a goddamn nightmare. You gotta find the assholes who did this.
这简直是一场噩梦。你得找到干这事的混蛋。
Hey, there.
嘿,在这里哦。
And do this to them.
然后以牙还牙。

漫威最新科幻动画《杀手猴》预告片

You look like a badass. I never thought a six-inch inseam would turn me on.

你看起来像个捣蛋派一样。我从没想过六英寸的缝线会让我这么兴奋。
We get it. You're the conflicted killer.
明白了。你是一位矛盾的杀手。
What the hell?
这到底是怎么回事?
No, don't!
不,不要!
We have evidence. It's time we put an end to this.
我们有证据。是时候结束这一切了。
That monkey saved my life.
那只猴子救了我的命。
How do you know he wasn't there to kill you? Another hit on his list?
你怎么知道他不是来杀你的?是他名单上的另一个目标?
He's one of the good guys.
他是一个好人。
Your code? You're only going to kill killers?
你的原则呢?你只会杀杀手?
You really wanna fight with one hand tied behind your back?
你真的想要束手束脚地去战斗吗?
I know you can use your feet too. That's not the goddamn point.
我知道你的脚也能用。可这不是重点。
He's here to protect us all.
他是来保护我们的。
Time to get bloody. Two dudes. Two fates.
是时候见见血了。两个家伙。两种命运。
I don't know about you... but I'd watch the shit out of that.
我不知道你怎么想...但我要小心点。
Yeah, I'm really enjoying the conversation we're having.
是啊,我很享受我们的谈话。
Just the back and forth is incredible.
来来回回的过程,真是难以置信。

重点单词   查看全部解释    
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保护,投保

联想记忆
incredible [in'kredəbl]

想一想再看

adj. 难以置信的,惊人的

 
nightmare ['nait.mɛə]

想一想再看

n. 恶梦,使人极其痛苦的事情或经历,梦魇

联想记忆
code [kəud]

想一想再看

n. 码,密码,法规,准则
vt. 把 ...

 
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆
deserve [di'zə:v]

想一想再看

vi. 应该得到
vt. 应受,值得

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。