手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 精选播客 > 早安英文 > 正文

第1098期:既是百变巨星,又是完美丈夫,“摇滚变色龙”大卫·鲍伊

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

The marriage between an international music superstar and one of the world’s most recognized supermodels is a celebrity union made in heaven.

这位国际音乐巨星和世界上最知名的超模之间的婚姻简直是天作之合。

(1)a union/match made in heaven 天作之合

Union 和 match 都可以用来形容「相配的人(或物);般配的人(或物」, 常见的短语还有 a good or perfect match 「天造地设的一对」。

Tim and Lily are truly a match made in heaven.

蒂姆和莉莉真是天生的一对。

David Bowie, the infinitely changeable, fiercely forward-looking songwriter who taught generations of musicians about the power of drama, images, and personas.

大卫·鲍伊(David Bowie)是一位百变、极具前瞻性的作曲家,他让一代又一代的音乐人认识到戏剧、形象和人物角色的力量。

(1)fiercely adv. 极其,非常

Fierce 做形容词可以表示「凶猛的」,加上 -ly 的后缀可以表示 「非常;凶猛地」,相当于 very 。

She was fiercely proud of her family traditions.

她为自己的家庭传统感到无比自豪。

She shook her head fiercely.

她激烈地摇了摇头。


获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复“加油”即可。更多有意思的英语干货等着你!

重点单词   查看全部解释    
lily ['lili]

想一想再看

adj. 纯白的 n. 百合花

 
celebrity [si'lebriti]

想一想再看

n. 名人,名誉,社会名流

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。