手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 世界新闻头条 > 正文

西方国家停止援助阿富汗

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

This is BBC world news, the latest headlines.

这里是BBC世界新闻最新头条。

The UN is appealing for five billion dollars to help more than half of Afghanistan's population get through the winter.

联合国呼吁拿出50亿美元帮助阿富汗一半以上的人口度过冬天。

The withdrawal of Western support has led to soaring unemployment and few can afford to feed their families.

西方国家停止援助导致了失业率飙升,几乎没有人能够养活自己的家庭。

Boris Johnson has refused to say whether he joined dozens of staff for drinks during lockdown.

鲍里斯·约翰逊拒绝透露他是否在封锁期间与数十名人员一起喝酒。

Over a hundred are said to have been invited to an event in the Downing Street garden.

据说有一百多人被邀请参加在唐宁街花园举行的活动。

Rules in England in May 2020 allowed just two people from separate households to meet outdoors.

英国2020年5月的规定只允许来自不同家庭的两个人在户外见面。

The US records another new global record for confirmed Covid cases in a single day with 1.3 million new infections reported on Monday.

周一,美国新增确诊病例130万例,创下新的全球单日新冠肺炎确诊病例记录。

That's 30 percent higher than the previous record in the United States.

这比美国之前的记录高出30%。

And Novak Djokovic is back in training ahead of the Australian Open after winning his appeal against being denied entry.

诺瓦克·德约科维奇在被拒绝参赛的上诉中获胜后,将在澳大利亚网球公开赛之前恢复训练。

And those are your headlines.

以上就是今天的头条新闻。

重点单词   查看全部解释    
previous ['pri:vjəs]

想一想再看

adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

联想记忆
unemployment ['ʌnim'plɔimənt]

想一想再看

n. 失业,失业人数

 
separate ['sepəreit]

想一想再看

n. 分开,抽印本
adj. 分开的,各自的,

 
appealing [ə'pi:liŋ]

想一想再看

adj. 引起兴趣的,动人的

 
confirmed [kən'fə:md]

想一想再看

adj. 习惯的,积习的,确认过的,证实的 动词conf

 
entry ['entri]

想一想再看

n. 进入,入口,登记,条目

 
withdrawal [wið'drɔ:əl]

想一想再看

n. 撤退,退回,取消

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
appeal [ə'pi:l]

想一想再看

n. 恳求,上诉,吸引力
n. 诉诸裁决

联想记忆
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全体)居民,人数

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。