手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 热点资讯传送门 > 正文

北京冬奥会上的部分"黑科技"

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Meet the robots serving at the 2022 Winter Olympics.

来见识一下为2022年冬奥会服务的机器人。
China has vowed to safely host the February Games in Beijing.
中国承诺要在2月份的北京举办一届安全的奥运会。
These guys are part of that effort to ensure social distancing for athletes and guests.
这些机器人是确保运动员和来宾保持社交距离的工作的一部分。
Here in the Main Press Center, journalists arriving early for the games were greeted by something of a novelty.
在主媒体中心,迎接为冬奥会而早早抵达的记者们的是一些新奇事物。
Instead of canteen staff, food arrives from the ceiling, and even food like burgers are being prepared electronically.
食物不再是由食堂的工作人员端送过来,而是从天花板上传送过来,甚至像汉堡这样的食品都是通过机器人制作的。
It doesn't stop there. Elsewhere in the media center, a robotic arm is serving up cocktails.
还不止于此。在媒体中心的其他地方,一个机械臂正在制作鸡尾酒。
It can make over a dozen recipes and takes just 70 to 90 seconds to measure, shake and serve.
它可以调制十多种口味,并且只需70到90秒的时间就可以完成量酒、摇晃和上桌等一系列操作。

北京冬奥会上的部分"黑科技"

Human bartenders are also on duty to lend a hand if that antiquated human touch is ever needed.

当然,如果就想要传统的人为调制,那么人类调酒师也会出手。
It may not be serviced with a smile, but robot room service is at least social distancing friendly.
而客房服务机器人,虽然不能在服务期间面带微笑,但至少能保持社交距离。
This is one of the official Olympic hotels in Beijing, guests type a PIN code in to access food.
这里是北京冬奥会的官方酒店之一,来宾需要输入验证码才能获得食物。
Another attraction at the Press Center, a robot serving up ice-cream.
媒体中心的另一个吸引人的地方,是一个负责供应冰淇淋的机器人。
To buy the sweet treat, one must go to the cashier to pay first and get a receipt with a QR code.
要想买这种甜品,必须先去收银台付款,然后获得一张带有二维码的收据。
Machines can turn out plain vanilla with options to add toppings like Oreo cookies or chocolate chips and different flavor sources.
这台机器可以做出普通的香草口味冰淇淋,还可以选择添加奥利奥饼干或巧克力片等配料,当然也有其它不同口味的冰淇淋。

重点单词   查看全部解释    
receipt [ri'si:t]

想一想再看

n. 收据,收条,收到
v. 出收据

 
measure ['meʒə]

想一想再看

n. 措施,办法,量度,尺寸
v. 测量,量

联想记忆
electronically [i,lek'trɔnikli]

想一想再看

adv. 电子地

 
novelty ['nɔvəlti]

想一想再看

n. 新奇,新奇的事物,小装饰

联想记忆
ceiling ['si:liŋ]

想一想再看

n. 天花板,上限

联想记忆
cashier [kæ'ʃiə]

想一想再看

n. 出纳员,收银员
vt. 解职,丢弃

联想记忆
flavor ['fleivə]

想一想再看

n. 滋味,香料,风格
vt. 加味于

 
code [kəud]

想一想再看

n. 码,密码,法规,准则
vt. 把 ...

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
plain [plein]

想一想再看

n. 平原,草原
adj. 清楚的,坦白的,简

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。