手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > 每日精读 > 正文

【名著】《傲慢与偏见》韦翰先生爱上了别人

来源:可可英语 编辑:Magi   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
]_T+b|Ojo*56)R=^gKV=6tWZ_Hhm^Gn

Vm*4eJnUZR

重点词汇词组

YrKKIbmDgPg=HXd%

1.touch 触动

T8PvuCyI2Wj!u(FV

例:The TV report about the children's work for charity touched thousands of people's hearts.

6kJsYZ;-VFS)ph

电视上报道的孩子们为慈善团体所做的事令成千上万的人深受触动Gi_9]c%^+Iv^0*!

x&-!psqr6J9zxNb&

常见搭配:

vv20b.5*EWW%+lhZf

①touch on/upon sth. 简略提到,触及

6IqwO)E4n9e0@KF#TR@X

例:The talk was about educational opportunities for adults, and the speaker also touched upon sources of finance.

nzh8tDp9ToeiPK&

该报告谈的是成人的教育机会,报告人也提到了资金来源问题zr(YL@KLY!o*OC

5)!c5]-OwYn5H2I

②touch sth. off 触发;激起

A~_%kh_+G8bbR;QV*y

例:The plans for a new airport have touched off a storm of protest.

]p#GWI#~7^p[m7#7q1.

建造新机场的计划激起了抗议浪潮aUljMy4yrM#dV

G7vSXsozgWo8

相关俚语:

8NYQxFWi%N

①touch base 聊聊,谈谈

]wLhwKB+Q&Muf[#

例:I just wanted to quickly touch base with you: did you get an email from my secretary about the meeting?

N8CPf7t&E)IXTb

我只想快快地问一下:你收到我的秘书给你的关于这个会议的邮件吗?

LI#@-uj(26Av

②touch a (raw) nerve 触及(某人)痛处

rfP-m9JCf+oT

例:The newspaper article touched a raw nerve.

&wC,P4Gy^B#6q%a!gv

报纸上的文章触到了人们的痛处-87m|^(YvADdYq!gT

v23RaMapFy.


lvZk2@!AOjjTJ

2.case 具体情况

%rjfzPhCnr

例:Jobs are hard to find but in his case that's not the problem because he has so much experience.

xQJ&P*92Ms

工作很难找,可对他而言不成问题,因为他经验非常丰富]-bDsf]U!U*Dr!Ly5Hj+

vaC.tWT+ZD

常见搭配:

.SUO[c]hgp(~

①in case 以防万一

DNkFgNILX1L

例:You'd better take the keys in case I'm out.

Xk1CXlCw=8

你最好带上钥匙以防我不在家PtZ@96KpYDgT

9.Epps7A&TUr)

②in any case 而且;再者

)B2[49Nn072vJ

例:I don't want to go and in any case, I haven't been invited.

rRVzQfZ=I^wuE8

我不想去,再说,人家也没邀请我T3%LWLlJ5NrQ2wdl

uvL&xC)F6dPcf1VOs

相关俚语:make a case for sth. 为……提供充分的理由

p!.FG-5sry*ya

例:We will only publish a new edition if you can make a convincing case for it.

%V5he-Xj9svn

你能给出令人信服的理由我们才会出新版z[TeS@kj8.WnT

8]VzhDzX1u!sV


faqx-3Ccgw)z

3.on the contrary 恰恰相反

i^@M+Tnt]!@O!cv

例:It is not an idea around which the community can unite. On the contrary, I see it as one that will divide us.

*Lq,]X+-g6a

这不是一个可以让我们的组织团结起来的主意;VbIyW%,!yqxz。恰恰相反,我看它会分裂我们KU31KWejFzDMyf[8G

-K8dw)ZpI4SA%B5M

常见搭配:to the contrary 正相反的

AWB23z+~t*|y,JtI

例:For a long time it was thought to be a harmless substance, but we now have evidence to the contrary.

G-Flk5o_E0uJV;.yz

长期以来这种物质被认为是无害的,但最近我们有了相反的证据#RwhuggcOGK5jaZmbq,

A)-hi@dQ~W


otGj(@D+8v

4.be ready to do sth. 愿意做,乐意做

g~;_X|qd;!4],l

例:These men are ready to die for their country.

c_A)_Yiy;8hA2o&zF

这些人甘愿为国牺牲KDZ47di|lZ%5w

wxqtYEqFHiE#_QVs

相关俚语:

O8Z46&kG*Itn4|U

①be ready to roll 就绪;即将发生

n4f!uUpMf9F&#(s

例:The new TV series from the West Wing team is ready to roll.

=8B2-VH@j]6n*Z

“白宫风云”小组制作的新电视连续剧即将播放m!yC+3,E8hP&

a#-_dPh~%qlQa0,I67

②ready to hand 随时可用

71UO#-F(itO;Dx]wLHOr

例:The sheriff slept with his gun ready to hand under his pillow.

-M;6W|N!4M(5n

治安官睡觉时把枪放在枕头底下,伸手就能拿出来~dC7X|^~3.,.lY%

*h,WArrx^Ypip&&



e!jc&=0zXc3Lgp55H


~,v8wg&Vyc

长难句解析

l#W33)),,pVbrms

Her heart1 had been but slightly touched2, and her vanity3 was satisfied with4 believing that she would have been his only choice, had fortune permitted it5.

rwfvdd~lJ;9lwk%R5


U8wK6v)~Gh4()vl

解:1主语+2谓语+3主语+4谓语+5宾语从句

~yiGU@D@5)

析:宾语从句:that she would have been his only choice, had fortune permitted it

(H9vhf@!kd

该从句使用了虚拟语气a2M_z5&C4qKl=。若与过去事实相反,条件从句的谓语用过去完成时(此处是had permitted),主句谓语用“would(should/could/might)+have+过去分词”ZVKi@neO5hN4h)。若条件从句含有were,should或had,可省略if,再把were,should或had移到从句的句首,使用倒装句型3f_4!%D&R|[;Gc+-_O

1T(5HXz@@fh1W]#fU

关注微信公众号【可可双语精读】,获取详细讲解内容ax@p2&HP[YER~UJ

6YVM&7%2(Mm3jnV8rj%


Btoo2kf,!r]VjGgu-,2N|jNTaw(^j-J=Gw3q9lVjRK6]EO
重点单词   查看全部解释    
charity ['tʃæriti]

想一想再看

n. 慈善,慈善机关(团体), 仁慈,宽厚

联想记忆
sheriff ['ʃerif]

想一想再看

n. 郡治安官,郡长

联想记忆
protest [prə'test]

想一想再看

n. 抗议,反对,声明
v. 抗议,反对,申明

联想记忆
permitted

想一想再看

adj. 被允许的 v. 允许(permit的过去分词)

 
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
touched [tʌtʃt]

想一想再看

adj. 受感动的 adj. 精神失常的

 
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
substance ['sʌbstəns]

想一想再看

n. 物质,实质,内容,重要性,财产

联想记忆
harmless ['hɑ:mlis]

想一想再看

adj. 无害的,无恶意的

 
contrary ['kɔntrəri]

想一想再看

adj. 相反的,截然不同的
adv. 相反(

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。