手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 全球顶级智囊访谈 > 正文

我们该如何重拾快乐?

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

I became interested in happiness because of my own unhappiness.

因为自己的不幸,我开始对幸福感兴趣。

It didn't make sense to me because looking at my life from the outside, things looked great.

曾经我觉得一切都没有意义,从外面看我的生活,一切都很美好。

But from the inside, it didn't feel that way.

但从我的内心来看,却不是这样。

We were told from a very young age, whether explicitly or implicitly, that it's all about success.

从很小的时候起,我们就明里暗里的接收到这个信息,成功就是一切。

It's all about the attainment of the next goal, of the next milestone.

人生就是为了实现下一个目标,达到下一个里程碑。

And yet, achieving these goals does not bring us to a happier place, certainly not in the long-term.

然而,实现这些目标并不能让我们更快乐,至少从长远来看是如此。

And I wanted to figure out what is it if anything can lead us to a better, happier, more fulfilled existence.

我想弄清楚是什么能让我们过上更好、更快乐、更充实的生活。

And that is what I've been doing over the past 30 years, looking for answers.

这就是我过去30年一直在做的事情,寻找答案。

Now, what drew me to studying happiness was, of course, first and foremost, my personal experience.

吸引我去研究幸福的,当然,首先就是我的个人经历。

I wanted to feel better. I wanted to be happier.

我想感觉好点。我想要更快乐。

One of the issues that people have with the pursuit of happiness is that it's a selfish endeavor. Or is it?

人们在追求幸福的时候,会遇到一个问题,这是一种自私的努力。真是这样吗?

Because when I pursue happiness, when I contribute to myself, I'm in a much better place to also help others.

因为当我追求幸福的时候,当我投资自己的时候,我反而能更好地帮助别人。

The problem though, doesn't lie in the pursuit of happiness but rather in our concepts.

问题不在于追求幸福,而在于我们的观念。

So is it selfish or selfless? Well, it's neither and both. It's self-ful.

那么它到底是自私还是无私呢? 两者都不是。是自我。

Selfulness synthesizes the best of both worlds of selfishness and selflessness.

自我综合了自私和无私两种状态的优点。

And they work together reinforcing one another in an upward spiral of generosity and benevolence.

它们共同作用,在慷慨和仁慈的螺旋式上升中彼此强化。

Because we have mirror neurons in our brain and when we encounter an act of generosity that has an impact on us, we're more likely to then act generously and benevolent.

因为我们的大脑中有镜像神经元,当我们遇到对我们有影响的慷慨行为时,我们更有可能做出慷慨和仁慈的行为。

So giving is contagious.

所以给予是会传染的。

Now there is a double standard when it comes to cultivating happiness.

现在,在培养幸福方面有着双重标准。

In every other endeavor in life, we understand that we need to practice.

生活中,我们做出其他努力时,都知道自己需要练习。

We need to put in the time. Similarly with happiness.

我们要花时间。幸福也是如此。

It's not enough to read a book or hear a lecture or come up with an idea as good as it may be for us to become happier.

仅仅读一本书,听一场讲座,或者想出一个好主意是不足以让我们变得更快乐的。

What do we need to do is invest. Invest time and effort.

我们需要做的是投资。投入时间和精力。

Invest in finding meaning in what we do in life.

投资去寻找我们生活的意义。

Go out and exercise. Engage with text or nature.

出去锻炼。专心读书或亲近自然。

Invest in our relationships, not just rely on the fact that there is good chemistry or connection, we need to put in the work.

投资我们的关系,不要只依赖于良好的化学反应或联系,我们是需要投入的。

When we put in the work that is based on science, on evidence-based ideas, that is when we increase our levels of happiness.

如果我们从事的工作建立在科学和有证据的思想之上,我们的幸福水平就会提高。

And because happiness is contagious, we do the same for others.

因为幸福是会传染的,我们也会为他人做同样的事情。

重点单词   查看全部解释    
pursue [pə'sju:]

想一想再看

v. 追捕,追求,继续从事

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
benevolent [bi'nevələnt]

想一想再看

adj. 仁慈的,乐善好施的

联想记忆
benevolence [bi'nevələns]

想一想再看

n. 善意,慈悲,善行

联想记忆
contagious [kən'teidʒəs]

想一想再看

adj. 传染性的,会蔓延的,会传播的

联想记忆
contribute [kən'tribju:t]

想一想再看

vt. 捐助,投稿
vi. 投稿,贡献,是原因

联想记忆
generosity [.dʒenə'rɔsiti]

想一想再看

n. 慷慨,大方

联想记忆
engage [in'geidʒ]

想一想再看

v. 答应,预定,使忙碌,雇佣,订婚

 
selflessness

想一想再看

n. 忘我;无私

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。