手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > 热点话题听力 > 正文

创纪录! 马拉多纳'上帝之手'球衣拍出850万欧元天价

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

It's an iconic piece of kit that has marks a new auction record for sports memorabilia.

日前,这件标志性的球衣,创下了体育纪念品拍卖的新纪录。
The shirt worn by football legend Diego Maradona when he scored two of the most memorable goals in history, sold on Wednesday for 8.5 million euros at Sotheby's.
本周三,足球传奇人物迭戈·马拉多纳攻入历史上两粒最令人难忘的进球时所穿的球衣,在苏富比拍卖行以850万欧元的价格拍出。
In his No.10 jersey, the Argentinian scored twice against England in the 1986 World Cup, including his "Hand of God" goal.
在1986年世界杯对阵英格兰的比赛中,身着这件10号球衣的阿根廷球星马拉多纳打入两球,其中就包括了他那粒号称“上帝之手”的进球。
To have a shirt that's tied to two such historic moments, the "Hand of God" which is an incredible moment in time,
有一件与两个这样历史性的时刻联系在一起的球衣,其中之一是“上帝之手”,一个令人难以置信的时刻,
but then also the goal of the century, which happened just four minutes later.
还有在那四分钟之后的那粒号称“世纪最佳”的进球。

QQ截图20220506120044_副本.png

To have a shirt that was worn by Diego Maradona, who many consider to be the greatest to ever play, it's really an honor.

拥有一件迭戈·马拉多纳--被许多人认为是有史以来最伟大的球员--所穿过的球衣,这真的是一种荣耀。
The shirt was put up for sale by former England player Steve Hodge, who unintentionally caused the "Hand of God" moment,
这件球衣是由前英格兰队球员史蒂夫·霍奇进行拍卖的,他无意中造成了“上帝之手”时刻,
who said he swapped it with Maradona after the game 36 years ago.
霍奇称,自己是在36年前的比赛后和马拉多纳交换了这件球衣。
Sotheby's have stated that the buyer of the shirt remains anonymous.
苏富比拍卖行表示,这件球衣的买家没有透露姓名。
Widely regarded as one of the world's greatest footballers, Maradona died age 60 in November, 2020.
马拉多纳被公认为是世界上最伟大的足球运动员之一,他于2020年11月去世,享年60岁。

重点单词   查看全部解释    
legend ['ledʒənd]

想一想再看

n. 传说,传奇

联想记忆
anonymous [ə'nɔniməs]

想一想再看

adj. 匿名的,无名的,没特色的

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
memorable ['memərəbl]

想一想再看

adj. 值得纪念的,难忘的

 
incredible [in'kredəbl]

想一想再看

adj. 难以置信的,惊人的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。