手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 热点资讯传送门 > 正文

长沙自建房倒塌事故致53人遇难

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

53 people were killed in a building collapse in Changsha, capital of Hunan Province.

湖南省省会长沙市的一幢建筑物倒塌,共造成53人遇难。
10 others were rescued and have been receiving medical treatment at local hospitals.
另有10人获救,目前正在当地医院接受治疗。
Search and rescue operations concluded on Friday morning after all people were accounted for.
在所有人员情况查明后,搜救行动于周五上午结束。
Emergency search and rescue operations concluded today.
紧急搜救行动于今天结束。
All trapped and missing people have been found, 10 people were rescued, 53 died.
所有被困和失踪人员均已找到,10人获救,53人死亡。
The eight-story building was pancaked down, which adds complications to the rescue efforts.
这座八层高的建筑物是垂直塌下来的,给救援工作增加了难度。

c8d10147e33779408aa20294cbfab7c4.jpg

The building collapse accident caused a huge loss of human life and property.

此次建筑物倒塌事故,给人民群众生命财产安全造成巨大损失。
On behalf of the Changsha Municipal Committee of the Communist Party and government,
我代表长沙市党委和市政府,
I express condolences and solicitude to all victims, the injured and bereaved families, we sincerely apologize to the public.
向所有遇难者、受伤人员和遇难者家属表示哀悼和慰问,我们向全社会作出诚恳道歉。
The self-constructed building, which covered an area of about 700 square meters in Changsha's Wangcheng District, collapsed on April 29.
4月29日,这座位于长沙市望城区、占地约700平米的自建建筑倒塌。
China's State Council says it has set up a team to investigate the accident.
中国国务院表示,已经成立工作小组调查此次事故。

重点单词   查看全部解释    
solicitude [sə'lisitju:d]

想一想再看

n. 焦虑;渴望;担心

联想记忆
collapse [kə'læps]

想一想再看

n. 崩溃,倒塌,暴跌
v. 倒塌,崩溃,瓦解

联想记忆
investigate [in'vestigeit]

想一想再看

v. 调查,研究
[计算机] 研究

联想记忆
district ['distrikt]

想一想再看

n. 区,地区,行政区
vt. 把 ... 划

 
sincerely [sin'siəli]

想一想再看

adv. 真诚地,真心地

 
rescue ['reskju:]

想一想再看

vt. 营救,援救
n. 营救,救援

联想记忆
apologize [ə'pɔlədʒaiz]

想一想再看

vi. 道歉,谢罪

联想记忆
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 财产,所有物,性质,地产,道具

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。