手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 环球影视抢先看 > 正文

科幻动画美剧《哈莉·奎茵 第三季》预告片

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Gotham City. Demons are rising up. Criminals breed in the shadows. My home needs Nightwing.

高谭市。恶魔正在崛起。罪犯在暗处滋生。我的家乡需要夜翼。
Uh, anyone wanna switch seats?
啊,人想换座位吗?
What up, Gotham City? Harley and Ivy are back!
嘿,高谭市!哈莉和毒藤女回来了!
And once again, our house is a home.
再说一次,我们的房子就是家。
My girlfriend came up with the most bad ass plan ever. Hit it, Ivy!
我女朋友想出了有史以来最烂的计划。干吧,毒藤女!
We're gonna terraform Gotham, reclaiming every inch from humans.
我们要改造哥谭,从人类手中夺回每一寸土地。
Great plan. Sorry if this clap sounds sarcastic. I sprained my hand playing table tennis.
伟大的计划。抱歉,我的鼓掌听起来很讽刺。我打乒乓球时手扭伤了。
Big changes are gonna happen! I tried being a villain, but that's the old me.
巨变即将发生!我试过做坏人,但那是以前的我。
I want to be someone my family can be proud of. That's why I'm running for mayor!
我现在想成为能让我的家人引以为豪的人。这就是我竞选市长的原因!
Sorry. I thought you were ready for that. We locked eyes.
抱歉。我以为你已经准备好了。我们四目相对了。
Gotham City is going green.
高谭市正在走向绿色。
How is an Ivy plan even more of a disaster than a Harley plan?
毒藤女的计划怎么会比哈莉的计划更糟糕呢?
Holy sanitized curse word! This is wrong. Innocent people are dying.
上帝消除脏话!这是错误的。无辜的人正在死去。
Is it just me or does Harley seem a little different?
只有我一个人觉得哈莉有点不一样吗?

QQ截图20220809151757.png

I believe she's going through what is known as "some shit."

我认为她只是在经历所谓的“倒霉事”。
I thought we're doing this together. Harley, you've changed.
我以为我们要一起面对的。哈莉,你变了。
Did you just kill him to contradict her?
你杀了他只是为了反驳她吗?
Don't read into it.
无需过度解读。
And tell Ben Affleck I upper decked his fancy SodaStream!
告诉本·阿弗莱克,我升级了他的SodaStream!
I did it!
我做到了!
Success!
成功了!
Now I'm not gonna repeat what that plant said, but he hates you.
我不想重复那株植物说的话,不过他讨厌你。
What's with your voice?
你的声音怎么了?
What are you talking about?
你在说什么?
It's a bit... overly serious.
这有点...过于严肃了。
I think it's an appropriate amount of... serious.
我认为这是恰到好处的严肃。
Seriously, I'd rather you kill me.
说真的,我宁愿你们杀了我。

重点单词   查看全部解释    
contradict [.kɔntrə'dikt]

想一想再看

vt. 反驳,与 ... 矛盾

联想记忆
innocent ['inəsnt]

想一想再看

adj. 清白的,无辜的,无害的,天真纯洁的,无知的

联想记忆
appropriate [ə'prəupriət]

想一想再看

adj. 适当的,相称的
vt. 拨出(款项)

联想记忆
sarcastic [sɑ:'kæstik]

想一想再看

adj. 讽刺的

 
villain ['vilən]

想一想再看

n. 坏人,恶根 n. 罪犯

联想记忆
disaster [di'zɑ:stə]

想一想再看

n. 灾难

联想记忆
curse [kə:s]

想一想再看

n. 诅咒,咒骂,祸端
vt. 咒骂,诅咒,使

联想记忆
switch [switʃ]

想一想再看

n. 开关,转换,鞭子
v. 转换,改变,交换

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。