手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > 热点话题听力 > 正文

辣目洋子改回本名 杨颖还能叫Angelababy吗?

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Jackie Li, whose stage name and Weibo handle used to be La Mu Yang Zi, announced on Sept 1st that she's reverting back to her real name which is Li Jiaqi.

9月1日,一位艺名、微博账号名均为“辣目洋子”的女艺人宣布,她将用回自己的本名李嘉琦。
She also changed her Weibo handle to Little Spicy Li Jiaqi.
她还将自己的微博账号名改为了“小辣李嘉琦”。
In her message she said, "My mother said it was all good to begin with, so I listened to her.
她在发布的微博中写道:“我妈说,一切还是本来的好,听妈妈的话。
Life is full of ups and downs, everyone is the protagonist of their own life, I am just an occasional spice on your table."
人生酸甜苦辣,每一个人都是自己生活的主角,我只是你餐桌上偶尔的小调料。”

QQ截图20220907151825.png

Wang Hailin, who is the director of the Chinese Film and Literature Association, shared the post on Weibo, also on Sept 1st, to say:

同样是在9月1日,中国电影文学学会会长汪海林在微博上发文称:
"Yang Ying (which is Angelababy's real name) can no longer use the name Angelababy. La Mu Yang Zi must use a Chinese name.
“杨颖(Angelababy的真名)不能再署名Angelababy了。辣目洋子也必须叫个中国名。
It is a National Radio and TV Administration requirement. A foreign name or a foreign sounding stage name will no longer be allowed."
这是广电总局的要求。叫外文名或近似外文名的艺名将不被允许。”
For those who don't know, Jackie Li was once criticize for adopting a Japanese-sounding stage name simply because it has four characters instead of the usual two or three.
不太为人知的是,李嘉琦(辣目洋子)曾因取了一个听起来像日本名字的艺名而受到批评,只是因为这个名字有四个字,而不是通常的两、三个字。
Although Wang Hailin became a trending topic, as of today, Angelababy has not yet changed her stage name.
虽然汪海林成为了热门话题,但时至今日,Angelababy并没有改换她的艺名。
For that matter, the National Radio and TV Administration has not announced anything official either.
在这个问题上,国家广播电视总局也没有发布任何官方消息。

重点单词   查看全部解释    
handle ['hændl]

想一想再看

n. 柄,把手
v. 买卖,处理,操作,驾驭

联想记忆
protagonist [prəu'tægənist]

想一想再看

n. 主演,主角,主唱者

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
criticize ['kritisaiz]

想一想再看

vt. 批评,吹毛求疵,非难
vi. 批评

 
spice [spais]

想一想再看

n. 药料,香料,情趣
vt. 用香料调味

联想记忆
association [ə.səusi'eiʃən]

想一想再看

n. 联合,结合,交往,协会,社团,联想

联想记忆
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部门

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。