今日长难句:
选自《经济学人》
Before the pandemic it was a cause for excitement among economists that the real interest rate governments paid on their debts had fallen below the rate of economic growth in most rich countries, allowing governments to spend more freely and worry less about running up debts.
政府为其债务支付的实际利率已降至大多数富裕国家的经济增长率以下,使得政府支出更自由,并减少对债务积欠的担忧,在疫情暴发前,这曾是令经济学家感到兴奋的一个原因。
这句话主句的框架是it was a cause for excitement among sb,这对某人来说是一个令人兴奋的原因,it 在这里是形式主语,什么是原因呢?之后跟随that引导的主语从句,the real interest rate governments paid on their debts had fallen below the rate of economic growth in most rich countries, 实际利率已降至大多数富裕国家的经济增长率以下,这部分是真正的主语。注意主语从句当中的主语the real interest rate之后跟随了一个省略连词that的定语从句,什么样的实际利率呢?(that)governments paid on their debts,政府为其债务支付的实际利率。再往后跟随现在分词短语作状语表示结果,allowing governments to spend more freely and worry less about running up debts.使得政府支出更自由,并减少对债务积欠的担忧。注意是什么发出了allowing这样的动作呢?应该是主句的主语也就是实际利率的下降使得政府如何如何。另外running up是现在分词作前置定语修饰debts,表示迅速积累;高涨。
总结下,这句话由3个简单句组成,3个谓语动词分别是was,paid,had fallen。整句话意思是:政府为其债务支付的实际利率已降至大多数富裕国家的经济增长率以下,使得政府支出更自由,并减少对债务积欠的担忧,在疫情暴发前,这曾是令经济学家感到兴奋的一个原因。
核心要点:
1.run up v. 匆匆制成;积欠;迅速积累;
例:She had run up a huge phone bill.
她已经欠下了一大笔电话费。
2.pandemic adj. (疾病)大规模流行的 n. <正式>大流行病
例:With the pandemic, unemployment is very high indeed.
大流行病使得失业率飙升。
3.debt n. 欠款,债务;负债情况;人情债
例:I need to pay off all my debts before I leave the country.
我得在离开该国前偿清所有债务。
更多精彩内容,欢迎关注【可可英语】微信公众号。另外,我们开通了【可可英语APP】微信视频号哦,欢迎关注~