手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 热点资讯传送门 > 正文

中国进一步优化落实新冠肺炎疫情防控措施

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A further relaxation of COVID control measures.

新冠肺炎疫情的防控措施将进一步放宽。
According to the new guidelines announced by the State Council, China now allows people with asymptomatic or mild COVID to quarantine at home rather than in state facilities;
根据国务院公布的新指导意见,中国现在允许新冠肺炎无症状感染者和轻型病例在家中隔离,而无需前往国家指定地点隔离;
PCR test requirements have been scrapped for most public venues except for hospitals and schools.
除医院和学校外,大部分公共场所已取消核酸检测查验的要求。
Inter-provincial travel is also eased, with no more health QR codes and upon-arrival tests required.
此外,跨地区流动也有所放宽,不再需要健康码和落地检测。

QQ截图20221208145319.png

During a conference held by the National Health Commission,

在国家卫生健康委员会召开的一次会议上,
officials highlighted the relaxed control policies are based on the scientific fact that the omicron variant has become less lethal,
相关官员强调,放宽防控措施是基于科学事实,即奥密克戎变异株的致病力已大幅降低,
more people are vaccinated and the country has more experience in COVID prevention.
更多的人接种了疫苗,并且中国在新冠肺炎预防方面有了更多的经验。
"We have been actively optimizing and refining our COVID-19 response according to the situation.
“我们一直在根据形势,积极优化和完善我们的新冠肺炎防控措施。
Now China has entered a new phase of COVID prevention and control, and we will take the best control measures for the Chinese people to minimize impact on people's livelihoods."
现在中国已经进入了疫情防控的新阶段,我们将为中国人民采取最好的防控措施,尽量减少对老百姓生活的影响。”
Officials say the country is well prepared with improved diagnosis and treatment, as well as sufficient supply of medicines to cope with the challenges ahead.
相关官员表示,中国现在已经做好了充分准备,优化了诊断和治疗,并提供了足够的药物来应对未来的挑战。

重点单词   查看全部解释    
supply [sə'plai]

想一想再看

n. 补给,供给,供应,贮备
vt. 补给,供

联想记忆
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
commission [kə'miʃən]

想一想再看

n. 委员会,委托,委任,佣金,犯罪
vt.

联想记忆
relaxation [.ri:læk'seiʃən]

想一想再看

n. 松弛,放松,消遣

 
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,响应,反应,答复
n. [宗

联想记忆
conference ['kɔnfərəns]

想一想再看

n. 会议,会谈,讨论会,协商会

联想记忆
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

联想记忆
relaxed [ri'lækst]

想一想再看

adj. 放松的, 松懈的,随意的 relax的过去式(

 
quarantine ['kwɔrənti:n]

想一想再看

n. 四十天,隔离,封锁交通,检疫期间 vt. 检疫,停

联想记忆
mild [maild]

想一想再看

adj. 温和的,柔和的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。