手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > 热点话题听力 > 正文

"洗米华"多项罪名成立被判18年

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Security was extra tight outside the court building in Macau where Alvin Chau was due to be sentenced.

澳门法院大楼外的安全措施格外严密,而周焯华(洗米华)将在那里接受审判。
Once known as the "king of junkets" and one of the most powerful men in the gambling hub, Chau had spent the past 13 months in detention at Coloane Prison.
曾被称为“赌厅之王”,也是赌场最具权势的周焯华,过去13个月一直被关押在澳门路环监狱。
With a flashy lifestyle and romantic relationship with model Mandy Lieu despite being married with two children,
周焯华的生活方式非常奢华,并且与模特刘碧丽之间的关系非常暧昧--尽管他已婚并育有两个孩子,
the billionaire's arrest in November 2021 was seen as a dramatic fall from grace.
2021年11月,这位亿万富翁被警方逮捕,他的落马可谓戏剧性十足。
Chau's downfall was complete today as the 48-year-old was sentenced to 18 years in prison.
今天,随着48岁的周焯华被判处18年监禁,其落马一案也终于告一段落。

QQ截图20230119141036.png

The former Suncity Group chairman was found guilty of 162 offences.

这位前太阳城集团董事长被判162项罪名成立。
He was jailed for 12 years for the crime of "secret association or society", the maximum penalty stipulated under the law.
他因“秘密结社罪”被判入狱12年,这是法律规定的最高刑罚。
Chau was also convicted of over 100 counts of running illegal gambling operations, as well as 54 counts of fraud of a "substantial amount".
此外,周焯华还被判100多项不法经营赌博罪,以及54项“巨额”诈骗罪成立。
Some of the jail terms will run concurrently for a total of 18 years.
其中一些刑期将同时执行,共计18年。
Chau and six other defendants will also have to compensate the Macau government of 6.5 billion patacas in taxes, as well gambling operators of 2.2 billion patacas in revenue.
周焯华和其他六名被告还必须赔偿澳门政府65亿澳门元的税收,以及赔偿博彩运营商22亿澳门元的收入。

重点单词   查看全部解释    
fraud [frɔ:d]

想一想再看

n. 骗子,欺骗,诈欺

联想记忆
compensate ['kɔmpenseit]

想一想再看

v. 偿还,补偿,付报酬

联想记忆
grace [greis]

想一想再看

n. 优美,优雅,恩惠
vt. 使荣耀,使优美

联想记忆
illegal [i'li:gəl]

想一想再看

adj. 不合法的,非法的
n. 非法移民

联想记忆
association [ə.səusi'eiʃən]

想一想再看

n. 联合,结合,交往,协会,社团,联想

联想记忆
penalty ['penəlti]

想一想再看

n. 处罚,惩罚

联想记忆
arrest [ə'rest]

想一想再看

vt. 逮捕,拘留
n. 逮捕,拘留

联想记忆
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
hub [hʌb]

想一想再看

n. 毂,木片,中心

 
dramatic [drə'mætik]

想一想再看

adj. 戏剧性的,引人注目的,给人深刻印象的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。