今日长难句:
选自《经济学人》
Appropriately for acolytes of Darwinism, Thomas and Julian shared what may have been heritable traits: scientific genius, an appetite for culture (both were keen poets), and a tragic tint of mental instability.
作为达尔文主义的追随者,托马斯和朱利安有着共同的特征,这些特征或许是可以遗传的:科学天赋,对文化的渴望(两人都是狂热的诗人),以及精神不稳定的悲剧色彩。
这句话的开头首先是一个副词短语作状语Appropriately for acolytes of Darwinism,其中acolyte表示“侍从;随员;助手”,在这里我们可以翻译成某人的追随者,主句的主干很简单, Thomas and Julian shared sth,它们共享什么呢?之后跟随what引导的宾语从句,what在宾语从句当中作主语成分,这些具体的heritable traits可遗传的特征有什么呢?冒号之后是几个单词词组的列举告诉我们具体的特征,scientific genius科学天赋, an appetite for culture 对文化的渴望(both were keen poets两个人都是狂热的诗人), and a tragic tint of mental instability.以及有一点精神不稳定。其中固定搭配a tint of sth表示“少许的, 一点点的”。
总结下,这句话由3个分句组成,主句的谓语动词是shared,从句的谓语动词是may have been,括号当中分句的谓语动词是were。 整句话意思是:作为达尔文主义的追随者,托马斯和朱利安有着共同的特征,这些特征或许是可以遗传的:科学天赋,对文化的渴望(两人都是狂热的诗人),以及精神不稳定的悲剧色彩。
核心要点:
1.appropriately adv.适当地,恰当地
例:Did I respond appropriately?
我的回答合适吗?
2.acolyte n.侍从;随员;助手
例: To his acolytes, he is known simply as "the Boss."
对于他的助手来说,他就只是“老板”。
3.heritable adj.可继承的;可遗传的
例:This suggests the ability to recognize faces is heritable.
这说明面孔辨识能力是可遗传的。
更多精彩内容,欢迎关注【可可英语】微信公众号。另外,我们开通了【可可英语APP】微信视频号哦,欢迎关注~