Qi Qi, a star giant panda at Shanghai Wild Animal Park, is undergoing emergency treatment for intestinal obstruction.
上海野生动物园的明星大熊猫“七七”,因肠梗阻正在接受紧急治疗。
The panda was rushed to the southern branch of Shanghai Renji Hospital recently and is still under treatment, according to the park.
上海野生动物园称,这只大熊猫最近被紧急送往了上海仁济医院南院,目前仍在接受治疗。
The park said that Qi Qi showed symptoms including lethargy and poor appetite on the night of February 24.
园方表示,“七七”在2月24日晚表现出嗜睡和食欲不振等症状。
Based on Qi Qi's body temperature, heart rate, blood work and clinical manifestations,
根据“七七”的体温、心率、血检和临床表现,
veterinarians from the zoo with experts from the China Conservation and Research Center for the Giant Panda formalized a preliminary diagnosis of intestinal obstruction.
动物园的兽医和中国保护大熊猫研究中心的专家初步诊断为肠梗阻。
Measures such as infusion and moistening intestines were then taken then.
随后,他们对“七七”采取了输液、润肠等措施。
A day later, she was rushed to the hospital for a chest and abdomen CT scan, which confirmed the disease.
一天后,她被紧急送往医院进行胸部和腹部的CT扫描,最终确诊她患上了肠梗阻。
Veterinarians and experts will conduct surgery on Qi Qi.
兽医和专家决定对“七七”进行手术。
Born on July 17, 2018, Qi Qi weighs more than 90 kilograms, up from 165 grams at birth.
“七七”出生于2018年的7月17日,刚出生时体重还只有165克,现在已经超过了90公斤。
She is naughty and active and likes climbing trees and playing with balls, her keeper said.
她的饲养员表示,“七七”很顽皮,很活跃,喜欢爬树和玩球。