手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > VOA慢速英语视频 > 正文

戴尔公司尝试解决电子垃圾

来源:可可英语 编辑:Leon   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Go through the security hole.

打开防盗孔。

Trevor Morrison is taking apart this laptop to show how quickly and easily it can be done.

特雷弗·莫里森正在拆解这台笔记本电脑,这非常简单快捷。

What typically takes over an hour to disassemble now only takes a few minutes.

通常需要一个多小时才能拆卸的电脑现在只需要几分钟。

Now we can remove both speakers.

现在我们可以取出两个扬声器。

Morrison is an engineer at Dell Technology's headquarters in Round Rock Texas.

莫里森是戴尔科技公司总部的一名工程师,该公司位于德克萨斯州的罗尔德罗克。

And the laptop is a prototype called Concept Luna.

这款笔记本电脑是一个名为“露娜设想”的原型。

It's an attempt at addressing the global problem of e-waste.

这是解决全球电子垃圾问题的一次尝试。

53 million metric tons were generated in 2019 alone.

仅在2019年就有5300万吨电子垃圾产生。

A traditional laptop contains multiple screws, cables and adhesives, making it a challenge to take apart.

传统的笔记本电脑包含大量螺丝、电线和粘合剂,拆卸起来很困难。

If you have something of a display that's very difficult to detach, it takes too long, you may not recycle, makes it difficult.

如果你有一个显示器,很难分离,因为需要太长的时间,你可能不会选择回收,这让事情变难了。

Concept Luna does away with all that.

“露娜设想”消除了所有困扰。

It has interlocking interchangeable parts that make it easier to repair and recycle.

它具有互锁互换的部件,使其更容易维修和回收。

Broken parts can be switched out without having to replace the entire laptop.

损坏的部件可以更换,而不必更换整个笔记本电脑。

Maybe the keys are getting grimy or has dirt or something like that or getting wear on them.

可能按键变脏了,或者有灰尘,又或者按键磨损了。

But the electronics underneath are perfectly good and can be reused.

但里面的电子设备完好无损,可以重复使用。

So that's an example where we can make changes to the keyboard lattice on top, change that out and have a longer life.

这就是一个例子,我们可以替换表面的键盘格,替换以后,电脑会有更长的寿命。

Company executives claim the design of Concept Luna could result in a 50 reduction of a laptop's carbon footprint.

该公司高管称,“露娜设想”的设计可以使笔记本电脑的碳足迹减少一半。

It's an idea that could have implications for the environment and consumers.

这个想法可能会对环境和消费者产生影响。

Instead of now, you know another two thousand dollars going to purchase a new piece of equipment, there's the capability to be able to repair it yourself or take it literally down the street and someone else can repair it without cracking it.

不像现在,需要额外花费2000美元去购买一台新机,我们可以自己修理它或者把它带到街上找别人修理,在不损坏的前提下。

It's one way that laptops can be more of a solution to e-waste.

笔记本电脑更能成为解决电子垃圾的一种方式。

Tina Trinh, VOA news.

美国之音新闻,蒂娜·郑为您播报。

重点单词   查看全部解释    
remove [ri'mu:v]

想一想再看

v. 消除,除去,脱掉,搬迁
n. 去除

联想记忆
interchangeable [.intə'tʃeindʒəbl]

想一想再看

adj. 可互换的

联想记忆
display [di'splei]

想一想再看

n. 显示,陈列,炫耀
vt. 显示,表现,夸

 
replace [ri(:)'pleis]

想一想再看

vt. 取代,更换,将物品放回原处

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
reduction [ri'dʌkʃən]

想一想再看

n. 减少,缩小,(化学)还原反应,(数学)约分

 
challenge ['tʃælindʒ]

想一想再看

n. 挑战
v. 向 ... 挑战

 
solution [sə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 解答,解决办法,溶解,溶液

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 环境,外界

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。