手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 热点资讯传送门 > 正文

突发! 韩国一客机降落前舱门被打开!

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Absolute terror. A passenger just opened the airplane door mid-flight, a feat said to be impossible.

这是绝对恐怖的时刻。一名乘客在飞行途中打开了飞机舱门,而该“壮举”据说是不可能发生的。
194 passengers are on board, and they're getting battered by the intense wind.
当时机上共有194名乘客,因这起突发事件,他们遭受了强风的袭击。
Imagine how they must be freaking out.
想象一下,他们一定吓坏了。
The plane was 600 feet off the ground, minutes from landing in South Korea when it happened.
该事件发生时,这架飞机在离地面600英尺的高度飞行,距降落在韩国还有几分钟的时间。
Witnesses say the passenger was sitting next to the emergency door.
目击者称,该乘客当时就坐在紧急出口舱门旁边。
He apparently showed no signs that anything was wrong when he suddenly removed a plastic cover, pulled the lever, and the door slid open.
一开始他并没有表现出任何有问题的迹象,但随后,他突然取下塑料盖,拉动控制杆,舱门就这样滑开了。

QQ截图20230530180539.png

Today, everyone is wondering how the heck this happened.

直到现在,所有人都想知道,到底是怎么发生的。
"I think the most important thing to identify in this story is the phase of flight that this occurred in.
“我认为,在这起事件中,最重要的是要确定发生时所处的飞行阶段。
This was at the landing of the aircraft when they are going in for their final approach.
这起事件发生在飞机着陆时,当时他们已经到了最后进场阶段了。
It actually is possible to open an emergency exit door."
所以那时打开紧急出口舱门是有可能的。”
The man could not have opened the door at 20,000 or 30,000 feet.
而在距地面2万或3万英尺的高空,该男子是不可能打开舱门的。
"It is physically impossible to open that door when the cabin is pressurized and it's at its normal cruising altitude."
“当机舱处于加压状态,处于正常巡航高度时,从物理学上来讲,是不可能打开那扇门的。”
Nine people had to be treated at the hospital for breathing difficulties.
最终,有9名乘客因呼吸困难,不得不在医院接受治疗。

重点单词   查看全部解释    
terror ['terə]

想一想再看

n. 恐怖,惊骇,令人惧怕或讨厌的人或事物

联想记忆
identify [ai'dentifai]

想一想再看

vt. 识别,认明,鉴定
vi. 认同,感同身

 
flight [flait]

想一想再看

n. 飞行,航班
n. 奇思妙想,一段楼

 
aircraft ['ɛəkrɑ:ft]

想一想再看

n. 飞机

 
intense [in'tens]

想一想再看

adj. 强烈的,剧烈的,热烈的

联想记忆
plane [plein]

想一想再看

adj. 平的,与飞机有关的
n. 飞机,水平

 
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

联想记忆
altitude ['æltitju:d]

想一想再看

n. 高度,海拔,高地

联想记忆
lever ['lev]

想一想再看

n. 杠杆,似杠杆之工具
vt. 撬开,使用杠

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。