手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 热点资讯传送门 > 正文

许多霉霉粉丝竟患上"演唱会失忆症"

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

For Swifties, seeing Taylor Swift live is a dream come true.

对霉粉们来说,能看到泰勒·斯威夫特的现场演出简直是美梦成真。
But for some of these die-hard fans, they have no memory of their concert experience, it's being called "Taylor amnesia".
但对于一些死忠粉来说,他们却对演唱会的经历没有任何记忆,这被称为“泰勒失忆症”。
Some fans can't remember the concert they attended just moments earlier.
一些歌迷不记得他们刚刚参加的演唱会。
That's what happened to 32-year-old Nicole Booz, who saw Taylor earlier this month in Philadelphia.
这就是32岁的妮可·博斯的遭遇,她在本月初的时候,在费城见到了泰勒。
"You spent almost a thousand dollars on a ticket, right? And you can't remember anything."
“你花了将近一千美元买演唱会门票,对吗?但是你什么都不记得了。”

QQ截图20230607105856.png

"It felt like so surreal. Afterwards as we were leaving, I was like, 'Did she play this song? I don't remember this song. I don't remember her doing that.'

“感觉太超现实了。后来我们离开的时候,我想,‘她唱了这首歌吗?我对这首歌毫无印象。我不记得她唱了。’
And just little things like that, but I do remember going to the concert."
还有诸如此类的细节,但我确实记得去了音乐会。”
Doctors say "Taylor amnesia" is a very real phenomenon.
医生表示,“泰勒失忆症”是一种非常真实的现象。
"Emotion and memory are closely intertwined, and if you have a strong emotion, you can either heighten the memory or you can suppress it.
“情绪和记忆是紧密交织在一起的,如果你的情绪很强烈,就可以增强记忆,也可以抑制记忆。
And the Taylor Swift concerts, it looks like, it was so exciting that they forgot a lot of it."
而泰勒·斯威夫特的演唱会,大概是太令人激动了,以至于他们无法记住很多内容。”

重点单词   查看全部解释    
amnesia [æm'ni:zjə]

想一想再看

n. 健忘症,记忆缺失

联想记忆
swift [swift]

想一想再看

adj. 快的,迅速的
n. 雨燕,线轴

 
concert ['kɔnsət]

想一想再看

n. 音乐会,一致,和谐
vt. 制定计划,通

 
suppress [sə'pres]

想一想再看

vt. 镇压,使 ... 止住,禁止

联想记忆
phenomenon [fi'nɔminən]

想一想再看

n. 现象,迹象,(稀有)事件

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。