手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语听力入门 > 环球慢速英语 > 正文

第1009期:药剂师工作日记(1)

来源:可可英语 编辑:Magi   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Thank you for joining us for today’s Spotlight program. I’m Joshua Leo.

感谢大家收听今天的重点报道节目。我是约书亚·里奥。

And I’m Rebekah Schipper. Spotlight uses a special English method of broadcasting.

我是丽贝卡·席佩尔。重点报道节目用慢速英语的方式播报新闻。

It is easier for people to understand, no matter where in the world they live.

以便让世界各地的人们更容易听懂。

“Health workers are saving lives every day all over the world, whether they boil a container of water, lovingly wash a newborn baby, ride a bicycle ten miles to give a valuable drug vaccine, or educate twenty women in a far away village.”

“世界各地的卫生工作者每天都在拯救生命,无论是煮一罐水、亲切地为新生儿洗澡、骑行10英里去送宝贵的疫苗,还是在遥远的村庄教20名妇女。”

Doctor John Agwunobi said this.

约翰·阿格伍诺比医生这样说。

He works at the U.S. Department of Health and Human Services.

他在美国卫生与公众服务部工作。

He was speaking at the World Health Day conference for 2006.

他是在2006年世界卫生大会上发表上述讲话的。

Health workers are very important.

卫生工作者是非常重要的。

After this conference, the World Health Organization, the WHO, began a new project.

在这次会议之后,世界卫生组织开始了一个新项目。

This project would honour health workers.

该项目将向卫生工作者致敬。

The WHO wanted people around the world to know about all the different and necessary things health workers around the world do.

世界卫生组织希望世界各地的人们了解世界各地卫生工作者所做的所有不同和必要的事情。

For this project, the ‘Health Worker Diaries,’ the WHO invited health workers from around the world to write to them.

在这个名为“卫生工作者日记”的项目中,世卫组织邀请了来自世界各地的卫生工作者给他们写信。

They wanted to hear about a single day in the life of a health worker.

他们想听一听卫生工作者一天的生活。

Loh Chin Siew was one health worker who wrote back.

罗钦秀是一位回信的卫生工作者。

Loh works at the Drug and Poison Information Centre at Singapore General Hospital.

罗在新加坡总医院药物和毒药信息中心工作。

Loh describes a normal day at her job.

罗描述了她工作中正常的一天。

“I spend a large part of each day on the telephone, both with doctors and with worried people calling our twenty-four-hour hotline.”

“我每天大部分时间都在打电话,和我通话的既有医生,也有焦虑不安的拨打我们24小时热线的人。”

The Drug and Poison Information Centre is a resource for people who have questions about medical drugs.

药物和毒药信息中心是面向对医疗药物有疑问的人的。

Any person can call to get information about a drug or poison - even doctors.

任何人都可以打电话获取有关药物或毒药的信息,甚至医生也不例外。

And they can call at any time.

他们可以随时打电话。

The Centre is open 24 hours a day, and 7 days a week.

该中心一周7天、每天24小时营业。

重点单词   查看全部解释    
vaccine ['væksi:n]

想一想再看

n. 疫苗

 
container [kən'teinə]

想一想再看

n. 容器,集装箱

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
valuable ['væljuəbl]

想一想再看

adj. 贵重的,有价值的
n. (pl.)贵

联想记忆
poison ['pɔizn]

想一想再看

n. 毒药,败坏道德之事,毒害
vt. 毒害,

 
conference ['kɔnfərəns]

想一想再看

n. 会议,会谈,讨论会,协商会

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。