手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语听力入门 > 环球慢速英语 > 正文

第1010期:药剂师工作日记(2)

来源:可可英语 编辑:Magi   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

“Hello? A doctor calls from the Accident and Emergency Department of a hospital.

“喂?一位医生从医院急诊室打来电话。

An unconscious man has just been brought in by ambulance.

救护车刚刚送来了一名昏迷的男子。

He looks like he is sleeping.

他看起来像是在睡觉。

But he will not wake up.

但他不会醒来。

His friend told the doctor the man drank liquid from a bottle about an hour ago.

他的朋友告诉医生,这名男子在大约一小时前喝了一瓶液体。

The man lost consciousness shortly after that.

在那之后不久,这名男子失去了知觉。

The patient’s mouth is wet.

病人的嘴是湿的。

The black parts of his eyes have become very small.

他的黑眼球变得非常小。

And his leg muscles are moving uncontrollably.”

他的腿部肌肉在不受控地动。”

“These physical signs, or symptoms, suggest poisoning by a chemical - organophosphate insecticide.

“这些体征(即症状)表明该男子是有机磷杀虫剂中毒。

I advise the doctor to ... give the patient the drugs atropine and pralidoxime.

我建议医生给病人服用阿托品和解磷定。

They are cures for this kind of poisoning.

它们是解这种毒的良药。

I know that with this treatment, the man has an excellent chance for full recovery.”

我知道,通过这种治疗,这名男子完全康复的机会很大。”

There are thousands of different drugs.

有成千上万种不同的药物。

And each one affects the body differently.

每种药物对身体的影响都不一样。

Too much, or the wrong kind of a particular drug can be harmful to a person’s body.

过量或错误种类的特定药物可能会对人体有害。

Two drugs can react to each other badly.

两种药物可能会对彼此产生不良反应。

But who knows how each drug reacts to another? Well, that is Loh’s job.

但谁知道每种药物对另一种药物的反应呢?那是罗的工作。

“Another doctor from the hospital calls.

“医院的另一位医生打来电话。

He asks if there will be any drug interaction between two medicines.

他问两种药物之间是否会有药物相互作用。

The patient has been taking one medicine for some time.

病人服用一种药物已经有一段时间了。

But the doctor wants to give her another medicine for one week.

但是医生想给她开另一种药,服用时间为一周。

There could be a small problem.

可能会有一个小问题。

So I advise him to ... observe the medicine levels during treatment.”

所以我建议他观察治疗过程中的用药水平。”

Often, Loh gets calls about the amount of a drug a person has taken.

罗经常会接到电话询问一个人的用药量。

Drugs affect people differently depending on how old a person is and how much they weigh.

药物对人的影响因年龄和体重的不同而不同。

Loh must often calculate if a medicine will be effective or even dangerous.

罗必须经常计算一种药物是否有效,甚至是否危险。

Using a person’s age, weight, and other things, she uses mathematics to see if the drug will be harmful.

她利用一个人的年龄、体重和其他因素,用数学来判断这种药物是否有害。

重点单词   查看全部解释    
calculate ['kælkjuleit]

想一想再看

v. 计算,估计,核算,计划,认为

 
unconscious [ʌn'kɔnʃəs]

想一想再看

adj. 失去知觉的

联想记忆
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
liquid ['likwid]

想一想再看

adj. 液体的,液态的
n. 液体

 
consciousness ['kɔnʃəsnis]

想一想再看

n. 意识,知觉,自觉,觉悟

联想记忆
recovery [ri'kʌvəri]

想一想再看

n. 恢复,复原,痊愈

 
interaction [.intə'rækʃən]

想一想再看

n. 相互作用,相互影响,互动交流

联想记忆
affect [ə'fekt]

想一想再看

vt. 影响,作用,感动

联想记忆
insecticide [in'sektisaid]

想一想再看

n. 杀虫剂

联想记忆
observe [əb'zə:v]

想一想再看

v. 观察,遵守,注意到
v. 评论,庆

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。