手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > 热点话题听力 > 正文

国家统计局谈大学生就业及青年失业率问题

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

National Bureau of Statistics spokesperson Fu Linghui said various measures have been taken to help college graduates find a job as more than 11 million are expected to complete university this year.

近日,国家统计局新闻发言人付凌晖称,今年预计将有超1100万大学生毕业,因此国家已经采取了各种措施来帮助大学毕业生找工作。
He said private companies have hired 670,000 more college grads in 2023 compared to previous years.
他表示,与往年相比,2023年私营企业大学毕业生雇佣量增长了67万名。
The bureau said government departments in regions across the country are finding ways to help college students who have not yet found a position to enter the job market.
国家统计局称,全国各地的政府部门都在努力帮助尚未找到工作的大学生进入就业市场。
Fu added the number of students in colleges and universities has increased in recent years.
付凌晖还指出,近年来,高校学生人数有所增加。
"In 2022, China had more than 96 million young people between the ages of 16 and 24 in urban areas, and 65 million of them were students.
“2022年,我国16-24岁城镇青年有超过9600万人,其中在校学生达到6500万人。

QQ截图20230817102719.png

The main task for students is studying. There are different opinions on whether to include students who are looking for jobs before graduation into the labor force survey.

学生的主要任务是学习。对于是否将毕业前找工作的学生纳入劳动力调查统计,各方存在不同的意见。
With the improvement of the education level, young people spend more time studying in colleges and universities.
随着教育水平的提高,青年人在高校的学习时间有所增加,
Therefore, further research needs to be done to define the age range for young people in the labor force survey."
因此,需要进一步研究确定劳动力调查中青年人的年龄范围。”
Fu also said starting this month, the surveyed urban unemployment rate of young people will no longer be released to the public,
付凌晖还指出,从本月开始,全国城镇青年失业率调查将不再向公众发布,
adding the statistical work needs to be updated due to the development of the economy.
并表示由于经济社会的发展,统计工作需要不断完善。
He added the survey on labor force statistics also needs to be optimized.
此外,付凌晖称劳动力调查统计也需要进一步优化。

重点单词   查看全部解释    
statistical [stə'tistikəl]

想一想再看

adj. 统计的,统计学的

 
unemployment ['ʌnim'plɔimənt]

想一想再看

n. 失业,失业人数

 
previous ['pri:vjəs]

想一想再看

adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

联想记忆
define [di'fain]

想一想再看

v. 定义,解释,限定,规定

联想记忆
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

联想记忆
range [reindʒ]

想一想再看

n. 范围,行列,射程,山脉,一系列
v. 排

 
improvement [im'pru:vmənt]

想一想再看

n. 改进,改善

 
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 调查,检查,测量,勘定,纵览,环视
n.

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。