手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > 热点话题听力 > 正文

大英博物馆部分藏品被盗

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The British Museum announced on Wednesday that it had fired a staff member amid reports of items going missing, being stolen or damaged.

周三,大英博物馆宣布解雇了一名工作人员,有报道称该博物馆的藏品出现了“丢失、被盗或损坏”的情况。
Among the items are gold, jewellery and semi-precious stones dating as far back as the 15th century BC.
这些藏品包括了黄金、珠宝和半宝石,其历史可以追溯到公元前15世纪。
Most of the items were kept in a storeroom for research purposes.
其中大部分都储存在了储藏室里,用于研究。
The items had reportedly gone missing before 2023 and over a "significant" period of time.
据报道,这些藏品是在2023年之前、且是在“相当长”的一段时间内被拿走的。

QQ截图20230817133832.png

The museum said it is reviewing its security practices and is working to recover the missing treasures.

大英博物馆称,他们正在审查安全措施,并正在努力追回丢失的藏品。
The police are also investigating but no arrests have been made yet.
警方也在进行调查,但尚未逮捕任何人。
It's not the first time valuable items have gone missing from the museum.
这已经不是大英博物馆第一次发生贵重藏品丢失的事件了。
In 2017 the institute announced that it lost a diamond Cartier ring, valued at almost a million dollars.
2017年,该博物馆就曾宣布丢失了一枚价值近100万美元的卡地亚钻石戒指。

重点单词   查看全部解释    
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
institute ['institju:t]

想一想再看

n. 学会,学院,协会
vt. 创立,开始,制

联想记忆
diamond ['daiəmənd]

想一想再看

n. 钻石,像钻石的物质,菱形,纸牌的方块,棒球内场

 
valuable ['væljuəbl]

想一想再看

adj. 贵重的,有价值的
n. (pl.)贵

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。