手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 可可之声 > 可可英语晨读 > 正文

晨读664期|《繁花》大结局!和平饭店套房1.7万1晚爆满

来源:可可英语 编辑:kekechendu   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

b7287a242c81ec27a1e2deca2031c3b.jpg

【延伸阅读朗读版已更新在公众号“Freya英语晨读”】免费领取600+期精美双语打印版讲义、加入晨读打卡学习群,微信关注“Freya英语晨读”公众号,win the morning,win the day!


New TV drama ‘Blossoms Shanghai’ fuels tourism boost


The TV drama Blossoms Shanghai has sparked a peak in discussions on social media. The novel-adaption, reflecting on southern China's economic center in the 1990s, will conclude this week, but the related topics it has generated continue to ferment, giving a New Year boost to the local tourism industry in Shanghai.


The long-awaited TV series Blossoms Shanghai was released in two versions — Mandarin and the Shanghai dialect — on Dec 27. Adapted from writer Jin Yucheng's award-winning novel, Fan Hua (Blossoms), the series takes audience back to Shanghai in the early 1990s.


Jin wrote Blossoms Shanghai in the hope that it would help dispel stereotypes about Shanghai and help readers understand its culture. Iconic Hong Kong director Wong Kar-wai purchased the adaptation copyright of the novel around a decade ago, and had spent three years on shooting the TV series.


【延伸阅读朗读版已更新在公众号“Freya英语晨读”】免费领取600+期精美双语打印版讲义、加入晨读打卡学习群,微信关注“Freya英语晨读”公众号,win the morning,win the day!

重点单词   查看全部解释    
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
boost [bu:st]

想一想再看

vt. 推进,提高,增加
n. 推进,增加

联想记忆
dispel [di'spel]

想一想再看

v. 驱散,驱逐

联想记忆
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相关的,有亲属关系的

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
copyright ['kɔpirait]

想一想再看

n. 版权,著作权
adj. 版权的

 
decade ['dekeid]

想一想再看

n. 十年

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
ferment ['fə:ment]

想一想再看

n. 酵素,发酵,动乱
v. 使 ... 发酵

联想记忆
conclude [kən'klu:d]

想一想再看

vi. 总结,作出决定
vt. 使结束,推断出

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。