手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 热点资讯传送门 > 正文

凯特王妃外出购物视频曝光 但网友依旧怀疑

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The first video of Princess Kate in more than two months isn't quieting the wild conspiracy theories about her health.

两个多月来关于凯特王妃的首个视频,并没有平息有关她健康状况的疯狂阴谋论。
Video obtained by the Sun newspaper shows Kate with Prince William shopping at a farmers market near Windsor Castle where food from the Royal Farms are sold to the public.
在《太阳报》获得的一段视频中,凯特王妃和威廉王子在温莎城堡附近的农贸市场购物,那里会出售皇家农场的食物。
Kate looks upbeat and is carrying a shopping bag, a possible sign she's recovering well from her abdominal surgery.
凯特看起来很开心,提着一个购物袋,这可能表明她从腹部手术中恢复得很好。
The 40-year-old neighbor who shot the brief clip is assuring everyone it's the real deal.
拍下这段短视频的是这位40岁的邻居,他向所有人保证该视频是真的。
"I just wanted to share the footage with my family and show just how normal they were. They looked happy and relaxed," he says.
他说:“我最初只是想和我的家人分享这段视频,让他们知道威廉夫妇有多正常。他们看起来既开心又放松。”
But the conspiracy theories won't go away.
但阴谋论并没有就此消失。

QQ截图20240320100721.png

On social media, comments like "That's not Kate Middleton", and this, "It's a body double."

在社交媒体上疯传着“这不是凯特·米德尔顿”、“这是替身”这样的评论。
TV personality Andy Cohen posted, "That ain't Kate."
电视名人安迪·科恩也发帖称:“那不是凯特。”
Even Kim Kardashian joined in, posting this image with the caption "On my way to find Kate."
就连金·卡戴珊也加入进来,发了这张照片,并配文“在去找凯特的路上”。
Meanwhile, the royal family under siege over Kate's long absence,
与此同时,由于凯特王妃长期不露面,英国王室饱受批评,
a member of the British aristocracy is coming forward to publicly refute widespread gossip that she was having an affair with Prince William.
一名英国贵族出面公开驳斥了她与威廉王子有染的谣言。
"The rumors are completely false," say lawyers for 40-year-old Rose Hanbury.
“这些完全是子虚乌有,纯属谣言,”40岁的罗斯·汉伯里的律师们如是说。

重点单词   查看全部解释    
caption ['kæpʃən]

想一想再看

n. 说明文字
v. 给(图片、照片等)加说明

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
castle ['kɑ:sl]

想一想再看

n. 城堡
v. 置于城堡中,(棋)移动王车易

 
widespread ['waidspred]

想一想再看

adj. 分布(或散布)广的,普遍的

 
refute [ri'fju:t]

想一想再看

vt. 驳斥,反驳,证明

联想记忆
relaxed [ri'lækst]

想一想再看

adj. 放松的, 松懈的,随意的 relax的过去式(

 
conspiracy [kən'spirəsi]

想一想再看

n. 阴谋

联想记忆
gossip ['gɔsip]

想一想再看

n. 流言蜚语,闲话,爱说长道短的人
vi.

 
aristocracy [.æris'tɔkrəsi]

想一想再看

n. 贵族,贵族阶级

 
clip [klip]

想一想再看

n. 夹子,钳,回形针,弹夹
n. 修剪,(羊

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。