手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 精选播客 > 英语口语每日养成 > 正文

第320期:“这只狗爪子受伤了,它呜咽个不停。”

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

【句子】I'm sick of hearing you whine about Miranda! 【Modern Family S3E16】

【发音技巧】sick of连读;whine about Miranda连读+不完全爆破;

【翻译】我受够了听你对米兰达的那些怨念了。


今天视频中,我们要来学习两个表达。

1. 首先我们来学习一下这个句子的用法,Where does that leave me?

你在口语中也可以把that换成this,那么就变成了Where does this leave me?

这个句子的意思,基本可以理解成:“那这样做以后,我又处于什么境地呢?我又该怎么办呢?”这样的意思;


口语中也还可以说,Where does that leave us?

“那又将我们处于何种境地?”

You are asking what the options are as a result of what was discussed or what information you have received.


eg: Now that the other party have decided to back out of the deal, where does that leave us?

既然另一方决定退出交易,我们又该怎么办?


eg: -- I understand why the company are downsizing my department, but where does that leave me?

-- Don't worry, your position will remain unaffected.

-- 我理解公司为什么要缩减我们部门,但是那样我又该怎么办?

-- 别担心,你的职位不受影响。


2. 今天要来学习的第二个表达,叫做whine about sb./sth.,其实它可以相当于是to complain about sb./sth.的近义词组。

来看看英文解释:to complain about someone or something in an irritating, childish, or peevish way “用一种烦躁的、幼稚的方法抱怨某个人/某个事情”;


eg: Stop whining about being bored, or I swear I will turn this car around and drive straight home!

别再抱怨无聊了,不然我发誓,我会把车掉头,直接开车回家!


eg: Timmy whined about his coworkers for the entire evening.

提米一整个傍晚都在抱怨他的同事。


eg: Please don't whine about Sally. She is sorry she couldn't come to your party, but it's not the end of the world.

别抱怨萨莉了,她没能来你的派对,感到很抱歉,但是那又不是世界末日/但是那又不是多大的事儿。


eg: The dog is whining about its hurt paw.

这只狗爪子受伤了,它呜咽个不停。


eg: They come to me to whine about their troubles.

他们来找我,抱怨他们碰到的难题。


eg: What are you whining about now?

你现在在抱怨什么?


尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区

We need to move out of the house by Friday but we haven't found somewhere else to live. Where does that leave us?


主播老师微信:teacheryaoyao7

重点单词   查看全部解释    
complain [kəm'plein]

想一想再看

vi. 抱怨,悲叹,控诉

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
irritating ['iriteitiŋ]

想一想再看

adj. 刺激的,使愤怒的,气人的 动词irritate

 
peevish ['pi:viʃ]

想一想再看

adj. 易怒的,暴躁的,撒娇的

 
whine [wain]

想一想再看

n. 抱怨,牢骚 v. 哭诉,发牢骚

联想记忆
unaffected ['ʌnə'fektid]

想一想再看

adj. 不受影响的,不矫揉造作的,自然的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。