【句子】Your braid's coming loose. Come here. 【Modern Family S3E16】
【发音技巧】暂无;
【翻译】快过来。你的辫子松了。
今天视频中,我们要来学习的短语是:come loose,“变松”的意思;
这里的come可以当做是系动词的用法,而后面的loose是形容词用法;
这个短语我们可以理解成:to become not firmly fixed in place;
eg: Check that the plug has not come loose.
检查看看插头有没有松动。
eg: Two wooden beams had come loose from the ceiling.
天花板上有两根木梁松动了。
eg: A page came loose and floated onto the tiles.
有一页纸脱落下来,飘落到了地砖上。
eg: A wire has come loose at the back.
背面有一根电线松了。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
Her teeth had come loose under pressure from the clamp.
主播老师微信:teacheryaoyao7