-
地道美语听力播客:法语荒废太久了
Flora: Can you help me? I'm working on this email to Emil and I'm having trouble coming up with the right words in French.弗罗拉:你能帮帮我吗?我正在给埃米尔发邮件,但我遇到点麻烦,我想不起来正确的法语表达。 -
地道美语听力播客:邀请一线艺人参加聚会
Catherine: Do you have a draft of the guest list? We need to get the invitations out next week.凯瑟琳:你有客人名单的草稿吗?我们需要下周把邀请函发出去。 -
地道美语听力播客:想脱单?哪那么容易!
I was tired of being single.我厌倦了单身生活。 -
地道美语听力播客:社会主义与资本主义
Carla: Our government should do more to help people who can’t find jobs.卡拉:我们的政府应该采取更多措施帮助那些失业者。 -
地道美语听力播客:当分手后前任打来电话
Laurent: I’m done with women! They’re liars and manipulators.劳伦:我受够女人了!她们都是骗子和控制狂。 -
地道美语听力播客:会议怎么开才能富有成效?
Diego: Okay, why don’t you brief me on what you’ve planned for the meeting tomorrow?迪亚戈:好吧,你何不跟我简要汇报一下明天的会打算怎样开? -
地道美语听力播客:请别让我在派对上尴尬
Lois: Please don’t embarrass me at the party tonight.路易斯:在今晚的派对上请别让我尴尬。 -
地道美语听力播客:如何完美地录制语音消息?
No, that wasn’t quite right. I gave it another shot.不,感觉不太准确。我又试了一次。 -
地道美语听力播客:做事要有备份计划
Jerome: This is a very dangerous undertaking. Do you have a backup plan if anything goes wrong?杰罗姆:这是一项非常危险的事业。如果出了问题,你有备份计划吗? -
地道美语听力播客:不要随便靠近禁区
Security officer: Excuse me, sir, but this is a restricted area. Only authorized personnel are permitted.安全人员:对不起,先生。这里是禁区。只有授权的人才能允许进入。 -
地道美语听力播客:机器人能否完全取代人工?
Yves: You mean have them work alongside our current workers? 伊夫:你是说让机器人和现有的工人一起工作? -
地道美语听力播客:收到信件和包裹邮件
Celeste: Did the mail come?莎莉丝特:邮件来到没有? -
地道美语听力播客:女孩子赴约要打扮多久?
Giorgio: I’ll pick you up tonight at 7:00, okay?乔治:今天晚上7点我来接你,好吗? -
地道美语听力播客:如何选择窗户的装饰?
Otto: Hi, I’m Otto from Windows-R-Us.奥托:你好,我叫奥托,来自窗上用品定制公司。 -
地道美语听力播客:你对非传统婚姻怎么看?
Karam: You and Daniel have been dating for over a year. Are you guys thinking of tying the knot?卡拉姆:你跟丹尼尔已经交往一年了,你俩有结婚的打算吗?
英语听力资料下载
频道本月排行
-
1
经济学人:美国的大规模干扰性武器(1)
美国正在积极部署新的经济武器,以彰显其实力。这一危险举动会适得其反。 -
2
经济学人:美国的中国股票—远离故土(1)
想从中国公司分一杯羹的美国投资者,不论是国有石油巨头还是科技新星,不需要 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
可可英语官方微信(微信号:ikekenet)
每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。