-
文化博览:阿尔伯特·爱因斯坦(8)
Mileva is the only woman in the class . He was a physicist he was smitten.米列娃是班上唯一的女人。而他是一位落败的物理学家。In the temporary detour from their shared scientific passions2012-03-27 编辑:mike 标签: 我来听写
-
文化博览:阿尔伯特·爱因斯坦(7)
He still applies for jobs, at colleges , high schools always getting rejected. 他还在大学,高中申请工作,但总是被拒绝。We call it Einstein's miracle year . 我们称这为爱因斯坦的奇迹年。2012-03-26 编辑:mike 标签: 我来听写
-
文化博览:阿尔伯特·爱因斯坦(6)
You will always hoped that it would be total euphoria that everybody will says this is you know a huge step forward in the subject , but that rarely happens.你总是希望它会让人兴奋以至于所有人都将2012-03-23 编辑:mike 标签: 我来听写
-
文化博览:阿尔伯特·爱因斯坦(5)
Sitting alone on the city bus, Einstein believes he has glimpsed the secret of the Universe. 独自一人坐在公交车上,爱因斯坦相信他已经窥探到了宇宙的奥秘。For Einstein , space was this place2012-03-22 编辑:mike 标签: 我来听写
-
文化博览:阿尔伯特·爱因斯坦(4)
People didn't believe atoms in those days but atoms makes small dust particles move and he calculated the size of the atom在那个时代人们不相信原子,但原子的确存在,像小尘埃颗粒那样运动2012-03-21 编辑:mike 标签: 我来听写
-
文化博览:阿尔伯特·爱因斯坦(3)
He worked as a substitute teacher in short jobs in various towns.他曾在不同的城镇从事短期代课老师的工作。Einstein's father applied on behalf of Einstein for academic positions and he2012-03-20 编辑:mike 标签: 我来听写
-
文化博览:阿尔伯特·爱因斯坦(2)
In 1900 Albert Einstein was a 21-year-old undergraduate at Swiss Federal Polytechnic that this young man will one day be synonymous with genius with something none of his professors would have2012-03-19 编辑:mike 标签: 我来听写
-
文化博览:阿尔伯特·爱因斯坦(1)
Some people wonder how did Einstein think?有些人想知道爱因斯坦如何思考?How do our physicist think?[qh]我们的物理学家如何思考?Most of it is when we are quiet all by yourselves you stared o2012-03-16 编辑:mike 标签: 我来听写
-
文化博览:超级城市纽约 (23)
They work in a black hole, beside live rails with trains bearing down just centimeters off the way.[qh]他们在一个黑洞中工作,就在列车铁轨旁边,离呼啸而过的列车只有几厘米之遥。This is the track simu2012-03-15 编辑:mike 标签: 我来听写
-
文化博览:超级城市纽约 (22)
Shiny and safe, the goal of New York itself.又闪亮又安全,这也是纽约本身的目标。Three decades ago, both the city and the subway shared the bad reputation: dirty, unsafe and no place to be.2012-03-14 编辑:mike 标签: 我来听写
-
文化博览:超级城市纽约 (21)
One wheel alone weighs more than 350 kilograms, an entire wheel and axle assembly weighs nearly a ton, and they are constantly on the move.单独一个轮子重量超过350公斤,整个轮轴装配近一吨重,它们持续2012-03-13 编辑:mike 标签: 我来听写
-
文化博览:超级城市纽约 (20)
Every car that comes in gets the equivalent of annual physical to ensure nothing goes from bad to worse.每辆车都会有相当于一年一次的检验以确保零件的损耗程度。"We have a saying here,我们在2012-03-12 编辑:mike 标签: 我来听写
-
文化博览:超级城市纽约 (19)
7 days a week, and run the clock shifts, a small army of 750 workers toils to keep the trains running.每周7天,而运行在时钟转换,有750名工人掌控着列车,让它行进。It's serious business2012-03-09 编辑:mike 标签: 我来听写
-
文化博览:超级城市纽约 (18)
In response, a slew of departments and agencies to sent on the scene, police, fire, transit, transportation,utility. It's the kind of trouble tailor-made for the data center.作为回应2012-03-08 编辑:mike 标签: 我来听写
-
文化博览:超级城市纽约 (17)
Fire, flood, bomb, whatever the threat to the subway system, Michael Lee can respond. He controls the latest weapon in the arsenal of the Office of Emergency Management--The Mobile Data Center.2012-03-07 编辑:mike 标签: 我来听写
英语听力资料下载
频道本月排行
-
1
治疗蛀牙的新办法(上)
人体是一种神奇的东西。 -
2
有了人工智能还需要学外语吗?
一些人担心,应用程序正在将习得语言变成一种日益衰微的追求。 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
可可英语官方微信(微信号:ikekenet)
每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。