手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > NPR News > NPR News 2012年9月 > 正文

NPR讲解附字幕:华盛顿特区外的葬礼 巴勒斯坦人袭击美驻外大使馆

来源:可可英语 编辑:Rainbow   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

From NPR News in Washington, I'm Lakshmi Singh.

这里是来自华盛顿NPR新闻,我是拉克什米·辛格。
A solemn homecoming today outside Washington D.C., the remains of four Americans killed in Libya will return to the U.S. today. President Obama and Secretary of State Hillary Clinton were on hand for the ceremony at Joint Base Andrews. As NPR's Michele Kelemen reports.
一个今天在华盛顿特区外举办的庄严的归国会,四名在利比亚被杀害的美国人遗体被运送回了美国。奥巴马总统和国务卿希拉里·克林顿出席了在安德鲁斯空军基地举行的仪式。NPR的米歇尔·科勒曼报道。
With somber music playing, guards carried the flag draped caskets of Ambassador Chris Stevens, Information management officer Sean Smith and two former Navy Seals who were protecting the consulate in Benghazi, Glen Doherty and Tyrone Woods. The Secretary of State Hillary Clinton paid tribute to them, she also demanded that leaders in the region restored security after violence spread over what she called an awful internet video.
随着庄严的音乐奏响,护卫兵举起铺着国旗的棺材,里面沉睡的是克里斯斯蒂文斯大使,信息管理官员肖恩·史密斯以及保护班加西,格伦多尔蒂和泰隆伍兹领事馆的两位前海豹突击队员。国务卿希拉里·克林顿对逝者表示敬意,在一个希拉里称之为暴力网络视频被广泛传播之后,她还要求该地区的领导人尽快恢复安全建设。
The people of Libya, Yemen and Tunisia did not trade the tyranny of a dictator for the tyranny of a mob.
利比亚、也门和突尼斯人民和对于一群暴徒实施暴政的专制独裁者没有瓜葛。
President Obama says the U.S. will stand fast against violence in these difficult days. Michele Kelemen, NPR News, Washington.
奥巴马总统说美国将在困难时期坚决反对暴力。米歇尔·科勒曼,NPR新闻,华盛顿。
In Jerusalem, Israeli police fired tear gas at a crowd of Palestinians who joined Muslims in the Middle East, Africa and Asia to target U.S. embassies and those of their western allies who protest the anti-Muslim video that despaired Islam's prophet Muhammad. They scaled the walls of the US embassies in Tunisia and Sudan, and set fire to part of the German embassy. In Nigeria, soldiers reportedly clashed with youths following Friday's prayers. Egypt's Islamist President Mohammed Morsi called for restraint in Cairo, where police fought with protestors near the US embassy. A marine rapid response team arrived in Yemen's capital today as protests erupted at the US embassy there.
在耶路撒冷,以色列警察向一群参加中东,非洲,亚洲穆斯林的巴勒斯坦人发射催泪瓦斯。美国大使馆和其西方盟友因抗议另先知穆罕默德失望的反穆斯林视频而遭受这些人的袭击。他们攀上美国驻突尼斯和苏丹的大使馆,并在德国大使馆附近防火。据报道,在尼日尼亚,士兵和追随星期五祈祷者的年轻人发生了冲突。在开罗,警察与抗议者在美国大使馆附近作战,埃及的伊斯兰主席默罕默德·莫儿西呼吁的各方保持冷静。当美国大使馆附近爆发抗议的时候,一个海洋快速反应小组今天抵达也门首都。
Speaking today to an annual gathering of religious conservatives in Washington D.C., Republican vice presidential nominee Paul Ryan covered a range of topics. NPR's Don Gonyea reports Ryan included an attack on White House handling of anti-American violence in the Muslim world that claimed the life of a U.S. ambassador.
说到今天在华盛顿特区一年一度的宗教保守派聚会,共和党副总统候选人保罗·瑞恩谈到了一系列的话题。NPR的唐·戈尼亚报道瑞恩的讲话涉及到,从美国大使生活的角度,对白宫处理穆斯林世界反美暴力进行攻击。
Ryan opened by expressing condolences for the US lives loss before launching into this strong critic.
在表达强烈评判之前,瑞恩开场表示了对美国死者的哀悼。
American foreign policy needs moral clarity and firmness of purpose. Only by the confident exercise of the American influence are evil and violence overcome.
美国外交政策需要道德明确和目标坚定。只有通过美国自信实践的影响力,那些邪恶和暴力才能克服。
Though the bulk of Ryan's speech was on other topics, repeating assertions that the president has failed economically. He also did something neither he nor Mitt Romney have done much of which is to deliver a lengthy criticism of the president on the issue of abortion. Don Gonyea, NPR News, Washington.
尽管大部分瑞恩的演讲都和经济无关,但是重复的断言使得总统在经济上处于劣势。他还做了一些他和米特·罗姆尼都没有做的很多事,比如对总统在堕胎问题上做出冗长的批评。唐·戈尼亚,NPR新闻,华盛顿。
Dow is up more than 50. This is NPR.
道上涨了50多个点。这里是NPR新闻。

重点单词   查看全部解释    
joint [dʒɔint]

想一想再看

adj. 联合的,共同的,合资的,连带的
n.

联想记忆
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,强暴,暴行

 
range [reindʒ]

想一想再看

n. 范围,行列,射程,山脉,一系列
v. 排

 
tribute ['tribju:t]

想一想再看

n. 贡品,颂词,称赞,(表示敬意的)礼物

联想记忆
restraint [ri'streint]

想一想再看

n. 抑制,克制,束缚

联想记忆
lengthy ['leŋθi]

想一想再看

adj. 冗长的,漫长的

联想记忆
intervention [.intə'venʃən]

想一想再看

n. 插入,介入,调停

 
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
clarity ['klæriti]

想一想再看

n. 清楚,透明

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 


关键字: 葬礼 华盛顿 讲解 NPR

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。